Lexeme: изнемочь (view)

ID: 1718177

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:42 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Prf

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
146751 (myv) сутакадомс (rus) изнемочь Translation
475147 (rus) изнемочь (myv) сиземс, лавшомомс, телькемемс, вийстэ/илыкстэ лисемс, камажкадомс, майсевемс, пиштявомс, муцявомс, стомавомс, () сутакадомс Translation
673512 (mhr) андыгаш (rus) изнемочь Translation
693588 (mhr) лунчыргаш (rus) изнемочь Translation
714927 (mhr) сурлаш (rus) изнемочь Translation
722338 (mhr) тӱганаш (rus) изнемочь Translation
722947 (mhr) тӱланаш (rus) изнемочь Translation
723140 (mhr) тӱлыргаш (rus) изнемочь Translation
726971 (mhr) чанчыргаш (rus) изнемочь Translation
743696 (mhr) элнаш (rus) изнемочь Translation
743938 (mhr) эндыгаш (rus) изнемочь Translation
746463 (mhr) ярнаш (rus) изнемочь Translation
748236 (mhr) ӱҥгыргаш (rus) изнемочь Translation
881580 (mhr) андыген пыташ (rus) изнемочь Translation
886680 (mhr) элнен пыташ (rus) изнемочь Translation
  • (78611-mhr) Прокой йӧршын элнен пытен, пӱжалтын.
  • (78612-rus) Прокой совсем изнемог, вспотел.
886831 (mhr) ярнен возаш (rus) изнемочь Translation
  • (78709-mhr) (Йогор Васли:) Волгыжмылан шӱлаш куштылемын гынат, шкеже мый чылтак ярнен возынам.
  • (78710-rus) (Йогор Васли:) Хотя к рассвету дышать стало легче, сам-то я совсем обессилел.
900443 (mhr) тӱланаш (rus) изнемочь Translation
1054078 (kpv) лигышмунны (rus) изнемочь Translation
1090283 (kpv) лётавны (rus) изнемочь Translation
1091068 (kpv) орны (rus) изнемочь Translation