Lexeme: заметить (view)

ID: 1717831

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:41 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
145932 (myv) редямс (rus) заметить Translation
147947 (myv) фатямс (rus) заметить Translation
189239 (olo) dogadie (rus) заметить Translation
190567 (olo) huomata (rus) заметить Translation
197294 (olo) mustua (rus) заметить Translation
198114 (olo) nähtä (rus) заметить Translation
203970 (olo) tiähtätä (rus) заметить Translation
208420 (olo) pidäy sanuo (rus) заметить Translation
458812 (rus) заметить (mdf) тиемс тяште (пометить) эряви азомс Translation
561305 (koi) казявны (rus) заметить Translation
696349 (mhr) муаш (rus) заметить Translation
718150 (mhr) тогдаяш (rus) заметить Translation
  • (58971-mhr) Самолёт нуным (салтак-влакым) тогдайыш, йырышт мӱгырен пӧрдаш тӱҥале.
  • (58972-rus) Самолёт заметил солдат, с рёвом начал кружиться над ними.
724724 (mhr) ужаш-шижаш (rus) заметить Translation
  • (61567-mhr) Людмила чытырналт кайыш. Плеснёвын пурен шогалмыжым ужынат-шижынат огыл.
  • (61568-rus) Людмила вздрогнула. Даже не заметила, как вошёл Плеснёв.
724771 (mhr) ужылалташ (rus) заметить Translation
  • (61585-mhr) Шумат тиде жапыште вӱта воктен шогышо тошкалтышым ужылалтыш.
  • (61586-rus) Шумат в этот момент заметил лестницу, стоящую около хлева.
732924 (mhr) шекланаш (rus) заметить Translation
733746 (mhr) шижаш (rus) заметить Translation
733843 (mhr) шижылалташ (rus) заметить Translation
  • (64877-mhr) Кокаят мемнан тыге трук вашталтмынам шижылалтыш.
  • (64878-rus) И тётя обратила внимание на такую резкую нашу перемену.
883054 (mhr) лоден шындаш (rus) заметить Translation
902041 (mhr) шижылалташ (rus) заметить Translation
  • (93261-mhr) Кокаят мемнан тыге трук вашталтмынам шижылалтыш.
  • (93262-rus) И тётя обратила внимание на такую резкую нашу перемену.
929091 (rus) заметить (kpv) казявны; тӧдлыны; син улӧ усьны Translation
929092 (rus) заметить (kpv) тӧд вылӧ босьтны; приметитны Translation
929093 (rus) заметить (kpv) пасйыны, пас пуктыны Translation
941352 (rus) заметить (olo) huomata Translation
941353 (rus) заметить (olo) dogadie Translation
941354 (rus) заметить (olo) nähtä Translation
941355 (rus) заметить (olo) panna mieleh Translation
941356 (rus) заметить (olo) mustua Translation
941357 (rus) заметить (olo) tiähtätä Translation
1061129 (kpv) тӧдлыны (rus) заметить Translation
1110515 (rus) заметить (krl) huomata Translation
1110516 (rus) заметить (krl) panna muistih Translation
1110517 (rus) заметить (krl) panna mieleh Translation
1110518 (rus) заметить (krl) huomauttua Translation
1110519 (rus) заметить (krl) panna merkki Translation
1110520 (rus) заметить (krl) merkitä Translation