Lexeme: тыкать (view)

ID: 1717138

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:39 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Imp
  • : val,TV

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
144343 (myv) нерямс (rus) тыкать Translation
200627 (olo) pystellä (rus) тыкать Translation
203237 (olo) sydie (rus) тыкать Translation
207452 (olo) čökkie (rus) тыкать Translation
482374 (rus) тыкать (myv) () нерькстнемс Translation
482375 (rus) тыкать (myv) () сялгонемс, нерькстнемс дураккуяр Translation
569534 (koi) татшкавны (rus) тыкать Translation
570363 (koi) тюкнитны (rus) тыкать Translation
720732 (mhr) тушкалтылаш (rus) тыкать Translation
720762 (mhr) тушкаш (rus) тыкать Translation
  • (60079-mhr) Нуно виешак Ипай кидышке пычалым тушкат.
  • (60080-rus) Они насильно суют в руки Ипая ружьё.
720779 (mhr) тушкедаш (rus) тыкать Translation
720790 (mhr) тушкедылаш (rus) тыкать Translation
738057 (mhr) шураш (rus) тыкать Translation
  • (66713-mhr) Мый кужу вара дене маскам шурем, пий-шамыч оптат.
  • (66714-rus) Я длинной жердью тычу медведя, собаки лают.
738159 (mhr) шуркалаш (rus) тыкать Translation
  • (66759-mhr) Кӱзым я товарым налатат, малышаш веретым йыр шуркалет.
  • (66760-rus) Берёшь нож или топор и вокруг места, где будешь спать, тычешь (им).
738179 (mhr) шуркедылаш (rus) тыкать Translation
  • (66769-mhr) Амаллан маскировко шотым ыштышна: мландыш тыгыде пушеҥгым шуркедылна.
  • (66770-rus) Для вида мы соорудили наподобие маскировки: натыкали в землю молодые деревца.
936318 (rus) тыкать (kpv) сатшкавны, сатшйӧдлыны, сутшӧдны, сутшкавны, сутшйӧдлыны, сутшлӧдлыны, чутӧдны, чутйӧдлыны Translation
936319 (rus) тыкать (kpv) зульӧдны, зурӧдны, санӧдны, люкӧдны Translation
936320 (rus) тыкать (kpv) зурӧдны, тівкӧдны, тойлыны, тувкӧдны, тувкйӧдлыны Translation
936321 (rus) тыкать (kpv) индавны, мыччӧдлыны, петкӧдлыны Translation
936322 (rus) тыкать (kpv) сюйны, сюявны Translation
949260 (rus) тыкать (olo) pystellä Translation
949261 (rus) тыкать (olo) čökkie Translation
949262 (rus) тыкать (olo) sydie Translation
1059282 (kpv) сутшӧдны (rus) тыкать Translation
1059956 (kpv) тойлыны (rus) тыкать Translation
1060988 (kpv) тівкӧдны (rus) тыкать Translation
1073625 (kpv) зульӧдны (rus) тыкать Translation
1134320 (rus) тыкать (krl) pistyä Translation
1134321 (rus) тыкать (krl) pissältyä Translation
1135204 (rus) тыкать (krl) šinutella Translation
1560882 (est) sorkima (rus) тыкать Translation
1562329 (est) surkima (rus) тыкать Translation
1562479 (est) susima (rus) тыкать Translation
1562484 (est) suskima (rus) тыкать Translation
1568727 (est) torkima (rus) тыкать Translation
1703390 (rus) тыкать (est) sorkima Translation
1703391 (rus) тыкать (est) surkima Translation
1703392 (rus) тыкать (est) susima Translation
1703393 (rus) тыкать (est) suskima Translation
1703394 (rus) тыкать (est) torkima Translation