Lexeme: играть (view)

ID: 1717080

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:39 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Imp

Examples:

  • играть жизнью
  • играть людьми

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
144195 (myv) налксемс (rus) играть Translation
148882 (myv) эльнемс (rus) играть Translation
189420 (olo) elostua (rus) играть Translation
189974 (olo) heilutella (rus) играть Translation
193284 (olo) kižata (rus) играть Translation
193679 (olo) kosketella (rus) играть Translation
195067 (olo) lekutella (rus) играть Translation
196339 (olo) läimiä (rus) играть Translation
198747 (olo) ozutella (rus) играть Translation
202719 (olo) soittua (rus) играть Translation
206300 (olo) viuhkutella (rus) играть Translation
288463 (udm) шудыны (rus) играть Translation
  • (rus) imperf
  • (rus) vblex
  • (udm) tv
  • (udm) v
288464 (rus) играть (udm) шудыны Translation
  • (rus) imperf
  • (rus) vblex
  • (udm) tv
  • (udm) v
474990 (rus) играть (myv) () налксемс Translation
474991 (rus) играть (myv) налксемс Translation
474992 (rus) играть (myv) () седямс, налксемс, налксемс-седямс Translation
565130 (koi) орсӧтчыны (rus) играть Translation
575859 (koi) орсны (rus) играть Translation
696063 (mhr) модаш (rus) играть Translation
  • (50351-mhr) Чачук йолташ ӱдыржӧ деке модаш куржын.
  • (50352-rus) Чачук убежала к подруге играть.
  • (50353-mhr) Сӧремыште рвезе-влак, рӱж кычкырен, топ дене модыт.
  • (50354-rus) На лужайке, громко крича, мальчики играют в мяч.
  • (50355-mhr) Самырык артист уло чонжо дене тиде рольым устан модын.
  • (50356-rus) Молодой артист с большим вдохновением играл эту роль.
  • (50357-mhr) Раш шинчем мый: илыш дене модаш ок лий.
  • (50358-rus) Я точно знаю: с жизнью нельзя играть.
  • (50361-mhr) Кечывалым кече пелта, а йӱдлан уржа ӱмбалне шурнысавыш модеш.
  • (50362-rus) Днём солнце печёт, а ночью над рожью играет зарница.
  • (50363-mhr) Япай товарым налеш, изи тумым локшинчаш тӱҥалеш. Кидыштыже товар модеш веле.
  • (50364-rus) Япай берёт топор, начинает тесать маленький дуб. Топор играет в его руках.
696086 (mhr) модыкташ (rus) играть Translation
  • (50371-mhr) Шайык шинчан мераҥ кужу пылышыжым модыкта.
  • (50372-rus) Косоглазый заяц играет своими длинными ушами.
701382 (mhr) оҥараш (rus) играть Translation
715646 (mhr) сӱанлаш (rus) играть Translation
  • (58083-mhr) Качын пӧртыштӧ пелйӱд марте сӱанлышт.
  • (58084-rus) В доме жениха до полуночи справляли свадьбу.
731487 (mhr) чӱчкаш (rus) играть Translation
733500 (mhr) шергылтараш (rus) играть Translation
  • (64713-mhr) Ял мучаште рекрут-влак чеверласыме мурым шергылтарат.
  • (64714-rus) На конце деревни рекруты поют прощальные песни.
735056 (mhr) шокташ (rus) играть Translation
  • (65469-mhr) Скрипке дене шокташ тунемнем.
  • (65470-rus) Хочу научиться играть на скрипке.
745217 (mhr) юарланаш (rus) играть Translation
  • (69517-mhr) Чачийын моло таҥаш ӱдыр-влакше пайрем кечын погынен мурат, куштат, воштылыт, изи рвезе гай юарланат.
  • (69518-rus) Другие ровесницы Чачий в праздничный день собираются и поют, пляшут, смеются, резвятся, как дети.
745244 (mhr) юарлаш (rus) играть Translation
  • (69523-mhr) Тошкемыште ӱдыр-рвезе-влак юарленыт.
  • (69524-rus) На задворках резвилась молодёжь.
883454 (mhr) модын куржталаш (rus) играть Translation
  • (76211-mhr) Саблейлан але модын куржталаш кӱлеш ыле.
  • (76212-rus) Саблею ещё надо бы играть.
929518 (rus) играть (kpv) ворсны Translation
  • (113746-rus) играть жизнью
  • (113747-kpv) олӧмӧн ворсны
941725 (rus) играть (olo) elostua Translation
941726 (rus) играть (olo) kižata Translation
941727 (rus) играть (olo) soittua Translation
941728 (rus) играть (olo) läimiä Translation
941729 (rus) играть (olo) ozutella Translation
941730 (rus) играть (olo) olla artistannu Translation
941731 (rus) играть (olo) heilutella Translation
941732 (rus) играть (olo) lekutella Translation
941733 (rus) играть (olo) viuhkutella Translation
941734 (rus) играть (olo) kosketella Translation
1061897 (kpv) чиклясьны (rus) играть Translation
1085755 (kpv) ворсны (rus) играть Translation
1085768 (kpv) ворсӧдчыны (rus) играть Translation
1111935 (rus) играть (krl) kukaissella Translation
1111936 (rus) играть (krl) eloistua Translation
1111937 (rus) играть (krl) eloissella Translation
1111938 (rus) играть (krl) leikkie Translation
1111939 (rus) играть (krl) kisata Translation
1111940 (rus) играть (krl) pelata Translation
1111941 (rus) играть (krl) šoittua Translation
1111942 (rus) играть (krl) esittyä Translation
1111943 (rus) играть (krl) heilutella Translation
1111944 (rus) играть (krl) lekutella Translation
1111945 (rus) играть (krl) viuhkutella Translation
1162477 (mns) ёнгиыгла̄луӈкве (rus) играть Translation