Lexeme: ответить (view)

ID: 1716967

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:39 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Prf

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
143925 (myv) меремс (rus) ответить Translation
205613 (olo) vastata (rus) ответить Translation
477860 (rus) ответить (myv) () отвечамс Translation
674837 (mhr) вашешташ (rus) ответить Translation
  • (43167-mhr) Кузе мый моштем, лач туге вашештем.
  • (43168-rus) Я отвечу только так, как умею.
702270 (mhr) пелешташ (rus) ответить Translation
882253 (mhr) каласен пуаш (rus) ответить Translation
931752 (rus) ответить (kpv) вочавидзны, вочакывъявны, кыввидзны Translation
931753 (rus) ответить (kpv) кывкутны Translation
943859 (rus) ответить (olo) vastata Translation
943860 (rus) ответить (olo) andua vastavus Translation
1120499 (rus) ответить (krl) antua vaštauš Translation
1120500 (rus) ответить (krl) vaššata Translation
1120501 (rus) ответить (krl) riuvahuttua Translation
1120502 (rus) ответить (krl) vaštual’l’a Translation
1120503 (rus) ответить (krl) olla vaštuušša Translation
1162334 (mns) ювле-ла̄вуӈкве (rus) ответить Translation
1162335 (mns) ювле-ля̄галаӈкве (rus) ответить Translation