Lexeme: проясниться (view)
ID: 1716856
Language (ISO 639-3): rus
POS: V
Homonym ID: 0
Cont:
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type:
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 8:39 a.m.
Notes:
Metadata:
- : val,IV
- : asp,Prf
Examples:
Stems:
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
143708 | (myv) манейгавтомс | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
143711 | (myv) манейгадомс | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
143712 | (myv) манендемс | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
193042 | (olo) kirkastuo | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
202309 | (olo) selletä | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
202367 | (olo) selvetä | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
480200 | (rus) проясниться | (myv) валдомомс, ванськадомс | Translation |
|
|
|
||
564049 | (koi) мичамны | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
573291 | (koi) югдыны | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
573349 | (koi) югӧрасьны | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
680160 | (mhr) йоҥгыдемаш | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
704865 | (mhr) почылташ | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
710834 | (mhr) радамалташ | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
711031 | (mhr) рашемалташ | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
711045 | (mhr) рашемаш | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
711135 | (mhr) рашкемалташ | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
711163 | (mhr) рашкыдемаш | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
711178 | (mhr) рашлалташ | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
711182 | (mhr) рашланаш | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
746227 | (mhr) яндаргаш | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
746251 | (mhr) яндаремаш | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
746332 | (mhr) яндарешташ | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
884170 | (mhr) почылт шуаш | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
947115 | (rus) проясниться | (olo) selvetä | Translation |
|
|
|
||
947116 | (rus) проясниться | (olo) selletä | Translation |
|
|
|
||
947117 | (rus) проясниться | (olo) kirkastuo | Translation |
|
|
|
||
947118 | (rus) проясниться | (olo) roita selväkse | Translation |
|
|
|
||
1051026 | (kpv) дзирыдмыны | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
1051511 | (kpv) дӧвмунны | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
1064420 | (kpv) ясыдмыны | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
1071469 | (kpv) весасьлыны | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
1071806 | (kpv) воссьывны | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
1071818 | (kpv) воссьыштны | (rus) проясниться | Translation |
|
|
|
||
1126567 | (rus) проясниться | (krl) šelitä | Translation |
|
|
|
||
1126568 | (rus) проясниться | (krl) aukeutuo | Translation |
|
|
|
||
1126569 | (rus) проясниться | (krl) kirkaštuo | Translation |
|
|
|
||
1126570 | (rus) проясниться | (krl) šelvetä | Translation |
|
|
|
||
1126571 | (rus) проясниться | (krl) kajoštuo | Translation |
|
|
|
||
1126572 | (rus) проясниться | (krl) šieštyö | Translation |
|
|
|