Lexeme: останавливаться (view)

ID: 1716782

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:39 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Imp

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
143521 (myv) лотксевемс (rus) останавливаться Translation
188754 (olo) azetellakseh (rus) останавливаться Translation
202257 (olo) seizatellakseh (rus) останавливаться Translation
477780 (rus) останавливаться (myv) лотксемс Translation
560635 (koi) дугдывлыны (rus) останавливаться Translation
560647 (koi) дугдӧтчыны (rus) останавливаться Translation
568769 (koi) сувтны (rus) останавливаться Translation
568779 (koi) сувтчыны (rus) останавливаться Translation
727067 (mhr) чараклалташ (rus) останавливаться Translation
  • (62397-mhr) Курска ден ака пашашке ышт лек, чоҥымо материалым шупшыктымаште паша чараклалте.
  • (62398-rus) Зять и сестра не вышли на работу, работа по перевозке стройматериалов затормозилась.
727446 (mhr) чарнаш (rus) останавливаться Translation
  • (62523-mhr) Машина ик пӧрт тураш чарныш.
  • (62524-rus) Машина остановилась напротив одного дома.
727456 (mhr) чарнедаш (rus) останавливаться Translation
  • (62531-mhr) Машина-шамыч иктыж почеш весыже, кумшыжо мӱгырымым чарнедат.
  • (62532-rus) Машины одна за другой, третья перестают шуметь.
729939 (mhr) чыгынаш (rus) останавливаться Translation
  • (63491-mhr) Пареҥгым ойыркалыме пунктыштат механизм чӱчкыдын чыгына.
  • (63492-rus) Да и в пункте сортировки картофеля механизм часто барахлит.
734506 (mhr) шогалаш (rus) останавливаться Translation
  • (65197-mhr) Тайра, шонен-шонен, ик оеш шогалеш. Ӱмыр мучко тыге илен шукташ огеш лий.
  • (65198-rus) Тайра думала-думала, остановилась на одной мысли. Всю жизнь так не прожить.
  • (65199-mhr) Мастарлык нерген ойлымо годым меат эн ончычак литератур йылмеш шогалына.
  • (65200-rus) При разговоре о мастерстве и мы прежде всего остановимся на литературном языке.
734567 (mhr) шогаледаш (rus) останавливаться Translation
  • (65229-mhr) Поезд, изи да кугу станцийлаш шогаледен, ончыко да ончыко вашка.
  • (65230-rus) Поезд, останавливаясь на больших и небольших станциях, мчится вперёд и вперёд.
  • (65233-mhr) Фабрике ден завод-влак шогаледат, производство вола.
  • (65234-rus) Останавливаются фабрики и заводы, снижается производство.
943802 (rus) останавливаться (olo) azetellakseh Translation
943803 (rus) останавливаться (olo) seizatellakseh Translation
1051325 (kpv) дугдывлыны (rus) останавливаться Translation
1059150 (kpv) сувтавны (rus) останавливаться Translation
1059154 (kpv) сувтлыны (rus) останавливаться Translation
  • (117996-kpv) мунны
  • (117997-rus) идти не останавливаясь, идти без остановок
  • (119674-kpv) сувтлытӧг мунны
1059211 (kpv) сулавлыны (rus) останавливаться Translation
1120304 (rus) останавливаться (krl) piettyö Translation
1120305 (rus) останавливаться (krl) šeisattuo Translation
1120306 (rus) останавливаться (krl) šeisautuo Translation
1120307 (rus) останавливаться (krl) ašettuo elämäh Translation
1120308 (rus) останавливаться (krl) ašettuo Translation
1120309 (rus) останавливаться (krl) piettäytyö Translation
1162416 (mns) ёл-по̄йтыгла̄луӈкве (rus) останавливаться Translation