Lexeme: показаться (view)

ID: 1716726

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:39 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Prf

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
143414 (myv) лисевемс (rus) показаться Translation
144296 (myv) неезевемс (rus) показаться Translation
198767 (olo) ozuttuakseh (rus) показаться Translation
479147 (rus) показаться (myv) пря невтемс, лисемс, невтевемс, неявомс Translation
560269 (koi) декуйтчыны (rus) показаться Translation
564280 (koi) мыччисьны (rus) показаться Translation
674951 (mhr) вашлияш (rus) показаться Translation
684757 (mhr) койылалташ (rus) показаться Translation
  • (46305-mhr) Пыл лоҥга гыч кече койылалтыш.
  • (46306-rus) Из-за туч выглянуло солнышко.
685492 (mhr) кончаш (rus) показаться Translation
686750 (mhr) кояш (rus) показаться Translation
  • (46953-mhr) Шагатат пеле ошкылмек, кугорно койо.
  • (46954-rus) После полутора часов ходьбы показалось шоссе.
704873 (mhr) почылташ (rus) показаться Translation
715917 (mhr) сӱретлалташ (rus) показаться Translation
729571 (mhr) чучаш (rus) показаться Translation
  • (63351-mhr) Йот эл. Тыште теҥыз сержат йӱштын чучеш.
  • (63352-rus) Чужая страна. Здесь даже берег моря кажется холодным.
  • (63355-mhr) Чодыра ала-молан сылнын ок чуч.
  • (63356-rus) Лес почему-то не кажется красивым.
  • (63359-mhr) Кухньо гыч олма пуш гай тамле пуш толешат, олма пакчалаште шинчымыштла веле чучеш.
  • (63360-rus) Из кухни доносится сладкий яблочный дух, поэтому им кажется, будто они сидят в яблоневом саду.
896182 (mhr) койылалташ (rus) показаться Translation
  • (87643-mhr) Пыл лоҥга гыч кече койылалтыш.
  • (87644-rus) Из-за туч выглянуло солнышко.
933147 (rus) показаться (kpv) петкӧдчывны Translation
945162 (rus) показаться (olo) ozuttuakseh Translation
945163 (rus) показаться (olo) ruveta nägymäh Translation
945164 (rus) показаться (olo) ozuttua iččie Translation
1055523 (kpv) мыччӧдчыны (rus) показаться Translation
1056526 (kpv) ортсыасьны (rus) показаться Translation
1073402 (kpv) жергысьны (rus) показаться Translation
1076999 (kpv) петкӧдчывны (rus) показаться Translation
1078923 (kpv) тыдовтчыны (rus) показаться Translation
1090662 (kpv) мыччысьны (rus) показаться Translation
1123740 (rus) показаться (krl) ilmottautuo Translation
1123741 (rus) показаться (krl) näyttäytyö Translation
1123742 (rus) показаться (krl) jiäviytyö Translation
1123743 (rus) показаться (krl) näyttyä Translation
1123744 (rus) показаться (krl) tuntuo Translation
1161033 (mns) но̄х-нэ̄глапаӈкве (rus) показаться Translation
1161117 (mns) нэ̄глапаӈкве (rus) показаться Translation