Lexeme: нежить (view)

ID: 1716661

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:39 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
143296 (myv) лелювамс (rus) нежить Translation
564008 (koi) милуйтны (rus) нежить Translation
564345 (koi) набазулитны (rus) нежить Translation
564396 (koi) нежитны (rus) нежить Translation
698055 (mhr) нечкештараш (rus) нежить Translation
  • (51131-mhr) Тыге эркын-эркын няньке ден ава ӱдыр икшывым пеш чот нечкештареныт.
  • (51132-rus) Так нянька и мать постепенно совсем избаловали девочку.
  • (51135-mhr) (Иван:) Кутырымашет могай, йӧратыме ӱмыраш йолташем, Пӧкла? Чотак тыйым шупшалам. (Пӧкла:) Ужат, кузе нечкештара?
  • (51136-rus) (Иван:) Как поживаешь, моя любимая подруга, Пёкла? Крепко тебя целую. (Пёкла:) Видишь, как он нежит меня?
698099 (mhr) нечкышландараш (rus) нежить Translation
  • (51147-mhr) Конешне, шыде манмем – утыждене. Шыде огыл, а нечке. Нечкышландарен ончен куштенна.
  • (51148-rus) Злой – сказано, конечно, чересчур. Не злой, а избалованный. Воспитывали, балуя.
698494 (mhr) нулаш (rus) нежить Translation
698717 (mhr) ныжылтараш (rus) нежить Translation
  • (51403-mhr) Гармонь, шергылтаре, кӱсле, ныжылтаре, виян пералтал, тӱмырна!
  • (51404-rus) Играй громче, гармонь, услаждайте, гусли, греми сильнее, наш барабан!
714895 (mhr) сурландараш (rus) нежить Translation
  • (57809-mhr) Чал нойышо могыржым леве вӱдыштӧ сурландара.
  • (57810-rus) Седой нежит своё уставшее тело в тёплой воде.
739302 (mhr) шыматаш (rus) нежить Translation
  • (67185-mhr) Шудо ӱмбалне тӱкӧ-тӱкӧ пеледыш шинчам шымата.
  • (67186-rus) В траве разные цветы ласкают глаза.
743244 (mhr) ышландараш (rus) нежить Translation
743912 (mhr) эмраташ (rus) нежить Translation
743923 (mhr) эмратылаш (rus) нежить Translation
744012 (mhr) эркаландараш (rus) нежить Translation
  • (69013-mhr) Камидуллиным илыш эркаландарен огыл.
  • (69014-rus) Камидуллина жизнь не изнежила.
930997 (rus) нежить (kpv) дрӧчитны, лелькуйтны, чеченитны Translation
930998 (rus) нежить (kpv) олысь (керкаясын), васа, вӧрса, ёма, еретнича Translation
1117425 (rus) нежить (krl) hyvyällä Translation
1117426 (rus) нежить (krl) lellitellä Translation
1117427 (rus) нежить (krl) lellittyä Translation