Lexeme: извиваться (view)

ID: 1716484

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:38 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Imp

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
142873 (myv) куйгельдемс (rus) извиваться Translation
192769 (olo) kiemurdellakseh (rus) извиваться Translation
205958 (olo) vigelöittiä (rus) извиваться Translation
206121 (olo) vilistä (rus) извиваться Translation
475037 (rus) извиваться (myv) менчевемс, ёзмолдомс, ёзномс, пурдтневемс, тапарявомс Translation
682031 (mhr) кадыргылаш (rus) извиваться Translation
  • (45395-mhr) Корно шыҥшале поч гай кадыргылеш.
  • (45396-rus) Дорога извивается, как хвост ящерицы.
  • (45403-mhr) «Ит кадыргыл! Каласе: кӧ ме!» – Венцов чеверген шогале.
  • (45404-rus) «Не хитри! Скажи: кто мы!» – покраснел Венцов.
682070 (mhr) кадыртылаш (rus) извиваться Translation
  • (45407-mhr) Кол тарваныш, могыржым кадыртылаш тӱҥале.
  • (45408-rus) Рыба шевельнулась, стала извиваться всем телом.
683932 (mhr) кишкыланаш (rus) извиваться Translation
687042 (mhr) кугыргылаш (rus) извиваться Translation
  • (47061-mhr) Корак-влак южышто тӱрлӧ семын кугыргылын волат.
  • (47062-rus) Вороны опускаются, делая в воздухе самые различные повороты.
687325 (mhr) кудыргаш (rus) извиваться Translation
687335 (mhr) кудыргылаш (rus) извиваться Translation
693503 (mhr) лукынлалташ (rus) извиваться Translation
706240 (mhr) пуналташ (rus) извиваться Translation
  • (54563-mhr) Тушто (Изэҥер воктене) вурсышо, кырыше уке, эҥер вӱд гына пуналтын йогымыж дене ласкан шыргыкта.
  • (54564-rus) Там, около речки, никто не ругает, не бьёт, только речка течёт, извиваясь, и оттого ласково журчит.
729009 (mhr) чуйгаш (rus) извиваться Translation
  • (63133-mhr) Сур шикш кӱшкыла чуйген, пӧрдын кӱза.
  • (63134-rus) Серый дым поднимается кверху, извиваясь, крутясь.
884252 (mhr) пуналтын кодаш (rus) извиваться Translation
  • (76823-mhr) Тудын (пароход) почеш, куралме кашла койын, ош вӱд толкын-влак пуналт кодыт.
  • (76824-rus) За пароходом, словно борозда при пахоте, извиваются волны светлой воды.
901297 (mhr) чуйгаш (rus) извиваться Translation
  • (92609-mhr) Сур шикш кӱшкыла чуйген, пӧрдын кӱза.
  • (92610-rus) Серый дым поднимается кверху, извиваясь, крутясь.
941746 (rus) извиваться (olo) kiemurdellakseh Translation
941747 (rus) извиваться (olo) vigelöittiä Translation
941748 (rus) извиваться (olo) vilistä Translation
1049400 (kpv) веглясьны (rus) извиваться Translation
1056928 (kpv) песласьны (rus) извиваться Translation
1072206 (kpv) гартчыны (rus) извиваться Translation
1076284 (kpv) ниглясьны (rus) извиваться Translation
1079417 (kpv) чиклясьны (rus) извиваться Translation
1112058 (rus) извиваться (krl) kičerrellä Translation
1112059 (rus) извиваться (krl) kičertyä Translation
1112060 (rus) извиваться (krl) kiävertyä Translation
1112061 (rus) извиваться (krl) luikerehtua Translation
1112062 (rus) извиваться (krl) mutkitella Translation
1112063 (rus) извиваться (krl) kiemurrella Translation
1527198 (est) lainlema (rus) извиваться Translation
1578060 (est) vingerdama (rus) извиваться Translation
1578468 (est) vongerdama (rus) извиваться Translation
1578469 (est) vonklema (rus) извиваться Translation
1578511 (est) vooglema (rus) извиваться Translation
1578512 (est) vooklema (rus) извиваться Translation
1700711 (rus) извиваться (est) lainlema Translation
1700712 (rus) извиваться (est) vingerdama Translation
1700713 (rus) извиваться (est) vongerdama Translation
1700714 (rus) извиваться (est) vonklema Translation
1700715 (rus) извиваться (est) vooglema Translation
1700716 (rus) извиваться (est) vooklema Translation