Lexeme: обсуждать (view)

ID: 1716416

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:38 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Imp

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
142714 (myv) кортнемс-якавтомс (rus) обсуждать Translation
145933 (myv) редямс-судямс (rus) обсуждать Translation
192362 (olo) kačella (rus) обсуждать Translation
198907 (olo) paista (rus) обсуждать Translation
204060 (olo) tolkuija (rus) обсуждать Translation
477344 (rus) обсуждать (myv) кортавтнемс, редямс-судямс Translation
683181 (mhr) каҥашаш (rus) обсуждать Translation
  • (45787-mhr) Тыйым пашаш кодаш але лукташ – тидым але правлениеш каҥашаш кӱлеш.
  • (45788-rus) Оставлять тебя на работе или увольнять – это ещё надо обсудить в правлении.
688821 (mhr) кутыраш (rus) обсуждать Translation
692578 (mhr) лончылаш (rus) обсуждать Translation
  • (48955-mhr) – Тыгай йодышым тыште (райисполкомышто) огыл, а, колхозышто лончылыман.
  • (48956-rus) Такие вопросы надо обсуждать не в райисполкоме, а в колхозе.
700018 (mhr) ойлаш (rus) обсуждать Translation
733346 (mhr) шераш (rus) обсуждать Translation
943372 (rus) обсуждать (olo) paista Translation
943373 (rus) обсуждать (olo) pidiä paginua Translation
943374 (rus) обсуждать (olo) kačella Translation
943375 (rus) обсуждать (olo) tolkuija Translation