Lexeme: рычать (view)

ID: 1715937

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:37 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Imp

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
141753 (myv) ирнэвемс (rus) рычать Translation
141758 (myv) ирнэмс (rus) рычать Translation
205009 (olo) urista (rus) рычать Translation
206975 (olo) äristä (rus) рычать Translation
481231 (rus) рычать (myv) ирнэмс, урномс Translation
558683 (koi) авзыны (rus) рычать Translation
573252 (koi) эрзыны (rus) рычать Translation
725450 (mhr) урлаш (rus) рычать Translation
  • (61841-mhr) Кугу нерге изи нерген ваштарешыже урла.
  • (61842-rus) Большой барсук рычит на маленького барсука.
  • (61847-mhr) (Озамбай:) Айвика, тыге сай огыл, еҥ ваштареш урлет.
  • (61848-rus) (Озамбай:) Айвика, нехорошо так, кричишь на людей.
725507 (mhr) урмыжаш (rus) рычать Translation
743100 (mhr) ырлаш (rus) рычать Translation
  • (68645-mhr) Вольык мом пала – пийлан ырлаш, ушкаллан ломыжаш пӱрен.
  • (68646-rus) Что может знать скотина – собаке рычать, корове мычать суждено.
  • (68651-mhr) (Микале:) Ида ырле. Кызыт тиддеч нелырак паша уло.
  • (68652-rus) (Микале:) Не ругайтесь. Сейчас есть работа труднее этой.
935228 (rus) рычать (kpv) арзыны, равзыны, эравны, эргыны Translation
947984 (rus) рычать (olo) urista Translation
947985 (rus) рычать (olo) äristä Translation
1064794 (kpv) арзыны (rus) рычать Translation
1090554 (kpv) мурзыны (rus) рычать Translation
1129074 (rus) рычать (krl) mörätä Translation
1129075 (rus) рычать (krl) urata Translation
1129076 (rus) рычать (krl) urissa Translation
1129077 (rus) рычать (krl) ärissä Translation
1129078 (rus) рычать (krl) ärätä Translation