Lexeme: спутаться (view)

ID: 1715634

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:37 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Prf

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
140973 (myv) гавдангадомс (rus) спутаться Translation
142362 (myv) кикендямс (rus) спутаться Translation
481997 (rus) спутаться (myv) тапавомс, понавомс, кершавомс, кикендямс Translation
559966 (koi) гардчыны (rus) спутаться Translation
560447 (koi) дзугсьыны (rus) спутаться Translation
561452 (koi) каттисьны (rus) спутаться Translation
568614 (koi) сорассьыны (rus) спутаться Translation
568677 (koi) сорсьыны (rus) спутаться Translation
568681 (koi) сорсьыштны (rus) спутаться Translation
673835 (mhr) атмалалташ (rus) спутаться Translation
674560 (mhr) вапталташ (rus) спутаться Translation
682619 (mhr) карешталташ (rus) спутаться Translation
684473 (mhr) кожгалташ (rus) спутаться Translation
687489 (mhr) кукталташ (rus) спутаться Translation
  • (47229-mhr) Йолем парашют кандыраш кукталтын.
  • (47230-rus) Моя нога запуталась в стропах парашюта.
692918 (mhr) лугалташ (rus) спутаться Translation
  • (49081-mhr) Рвезын шинчажлан волгенче койо, ушыжо лугалте, наганже волен возо, но шкеже йол ӱмбалне шоген туркыш.
  • (49082-rus) Из глаз парня полетели искры, мысли спутались, его наган упал, но сам остался на ногах.
696794 (mhr) мутаялташ (rus) спутаться Translation
706154 (mhr) пулашалташ (rus) спутаться Translation
706168 (mhr) пулашаш (rus) спутаться Translation
706314 (mhr) пунешталташ (rus) спутаться Translation
718084 (mhr) товаҥалташ (rus) спутаться Translation
718094 (mhr) товаҥаш (rus) спутаться Translation
741765 (mhr) шӱртньыктараш (rus) спутаться Translation
741773 (mhr) шӱртньыкташ (rus) спутаться Translation
882621 (mhr) куктаялтын пыташ (rus) спутаться Translation
883132 (mhr) лугалтын пыташ (rus) спутаться Translation
883514 (mhr) мутаялт пыташ (rus) спутаться Translation
  • (76257-mhr) Вуйышто чыла лугалтын, рончымо шӱртӧ мундырала мутаялт пытен.
  • (76258-rus) В голове всё смешалось, спуталось как размотанный клубок.
884244 (mhr) пулашалтын пыташ (rus) спутаться Translation
884255 (mhr) пунешталтын пыташ (rus) спутаться Translation
884490 (mhr) пӱтыралтын пыташ (rus) спутаться Translation
884492 (mhr) пӱтыралтын шинчаш (rus) спутаться Translation
884504 (mhr) пӱтырнен пыташ (rus) спутаться Translation
1059451 (kpv) сюрсасьны (rus) спутаться Translation
1132566 (rus) спутаться (krl) ševota Translation
1132567 (rus) спутаться (krl) šotkeutuo Translation