Lexeme: бездельник (view)

ID: 1713092

Language (ISO 639-3): rus

POS: N

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:33 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : Contlex,
  • Gender: m
  • Gender: Msc
  • : re,чаще с повадками ловкого вора

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
133436 (mrj) тотин (rus) бездельник Translation
150608 (myv) азгун (rus) бездельник Translation
150650 (myv) айгор (rus) бездельник Translation
150911 (myv) алырник (rus) бездельник Translation
152891 (myv) галах (rus) бездельник Translation
161876 (myv) ратаж (rus) бездельник Translation
452675 (olo) jouteolii (rus) бездельник Translation
454018 (olo) laškukondii (rus) бездельник Translation
458494 (rus) бездельник (kpv) весь олысь, нем уджтӧм; дыш крутьӧ, прӧста олысь, шландайтысь; шлавӧ Translation
459673 (rus) бездельник (myv) тевтеме аштиця/эвтиця, нузякс, палькш, тевтеме парь, азгун, сарькс, галах, баклан, цёлак мотолка, ратаж Translation
496096 (rus) бездельник (olo) jouteolii Translation
496097 (rus) бездельник (olo) laškukondii Translation
544322 (koi) бобыль (rus) бездельник Translation
544445 (koi) вавьёр (rus) бездельник Translation
546631 (koi) казак (rus) бездельник Translation
547853 (koi) свист (rus) бездельник Translation
643625 (mhr) юргий (rus) бездельник Translation
  • (27569-mhr) – Эй, тугеже мыйын юргий-влакем таче пиалан улыт! – лоткыктен гына воштыл колтыш (улазе).
  • (27570-rus) – Эй, тогда мои шалопаи сегодня счастливы! – громко засмеялся ямщик.
1028423 (kpv) свист (rus) бездельник Translation
1099390 (rus) бездельник (krl) joutilaš Translation
1099391 (rus) бездельник (krl) laiskuri Translation
1099392 (rus) бездельник (krl) rannanjuoksija Translation
1099393 (rus) бездельник (krl) vuaranjuoksija Translation
1099394 (rus) бездельник (krl) tyhjäntoimittaja Translation
1099395 (rus) бездельник (krl) vetelyš Translation