Lexeme: юалгын (view)
ID: 1157568
Language (ISO 639-3): mhr
POS: Adv
Homonym ID: 0
Cont: ADV_
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:29 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Самсонын чонжылан вигак юалгын чучо.
- Чара пасушто лӱп-лӱп, лач Одер серыште гына юалгын чучеш.
- Эр юж кабинетыш юалгын пуале.
- – Адак мо ойлышашет уло? – йодеш Окси, йӱкшӧ юалгын, допрос ыштышынла шокта.
Stems:
- 0 - юа•лгын (ADV_)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
894602 | (mhr) юалгын | (rus) прохладно | Translation |
|
|
|
||
894603 | (mhr) юалгын | (rus) свежо; умеренно холодно (о низкой температуре воздуха) | Translation |
|
|
|
||
894604 | (mhr) юалгын | (rus) холодно; бесстрастно, равнодушно, строго, недоброжелательно | Translation |
|
|
|
||
994597 | (mhr) юалгын | (eng) coolly | Translation |
|
|
|
||
994598 | (mhr) юалгын | (eng) freshly; {figuratively}indifferently | Translation |
|
|
|
||
994599 | (mhr) юалгын | (eng) passionlessly | Translation |
|
|
|
||
994600 | (mhr) юалгын | (eng) dispassionately; in the coolness (e.g. of the morning, of the evening) | Translation |
|
|
|