Lexeme: эплын (view)
ID: 1157462
Language (ISO 639-3): mhr
POS: Adv
Homonym ID: 0
Cont: ADV_
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:29 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- (Яша:) Эплын кораҥым, кеч рошт тарванен каяш кӱлеш ыле.
- Анай, эплын кушта, йыр пӧрдмаште йӱксӧ иймыла койын эрта.
- Анна Павловна, марийжым тургыжландараш огыл манын, эплын чеверласен.
- Иман пушеҥгым, вож воктенысе рокге налын, эплын шындыман.
- Лавровский тидым-тудым йодышт нале, мутнам эплын колышто.
- Машинам виктараш йыргешке кучемым генерал шкак эплын пӱтыркала.
- Мичу Зоя дек лап лиеш, тудын кӱляш ӱпшым эплын ниялта.
- Нигӧ ок вашке, чылажат эплын ышталтеш.
- Олыкышто рӱжгымӧ йӱк эплын пыта.
- Рвезе (поҥгым) кӱзӧ дене вургыж гыч чошт ойыра да регенче тӧшакан пушкыдо куршыш эплын пышта.
- Семон эплын гына мурым лукто.
- Тыгодым омса эплын почылто.
- Чалай Васлий повестьым эплын, сайжымат утыждене моктыде, осалжымат тӱргоч орлыде возен.
- Ял ӱмбалне шикшыжат, йӱштӧ юж дене ушнен, эплын пыта шаланен.
- Ӱлнӧ, вакш дене, вӱд эплын шурга.
Stems:
- 0 - э•плын (ADV_)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
894387 | (mhr) эплын | (rus) вежливо | Translation |
|
|
|
||
894388 | (mhr) эплын | (rus) учтиво | Translation |
|
|
|
||
894389 | (mhr) эплын | (rus) обходительно; спокойно | Translation |
|
|
|
||
894390 | (mhr) эплын | (rus) сдержанно | Translation |
|
|
|
||
894391 | (mhr) эплын | (rus) уравновешенно | Translation |
|
|
|
||
894392 | (mhr) эплын | (rus) ласково | Translation |
|
|
|
||
894393 | (mhr) эплын | (rus) нежно | Translation |
|
|
|
||
894394 | (mhr) эплын | (rus) мягко; без грубости или резкости; приятно для глаз | Translation |
|
|
|
||
894395 | (mhr) эплын | (rus) слуха | Translation |
|
|
|
||
894396 | (mhr) эплын | (rus) души | Translation |
|
|
|
||
894397 | (mhr) эплын | (rus) тихо | Translation |
|
|
|
||
894398 | (mhr) эплын | (rus) спокойно; без шума | Translation |
|
|
|
||
894399 | (mhr) эплын | (rus) большого движения | Translation |
|
|
|
||
894400 | (mhr) эплын | (rus) суеты; без волнений | Translation |
|
|
|
||
894401 | (mhr) эплын | (rus) тревог и возбуждений; выражая душевное спокойствие | Translation |
|
|
|
||
894402 | (mhr) эплын | (rus) мягко | Translation |
|
|
|
||
894403 | (mhr) эплын | (rus) плавно | Translation |
|
|
|
||
894404 | (mhr) эплын | (rus) нерезко | Translation |
|
|
|
||
894405 | (mhr) эплын | (rus) осторожно; бережно | Translation |
|
|
|
||
894406 | (mhr) эплын | (rus) аккуратно | Translation |
|
|
|
||
894407 | (mhr) эплын | (rus) спокойно; бесшумно | Translation |
|
|
|
||
894408 | (mhr) эплын | (rus) неслышно | Translation |
|
|
|
||
894409 | (mhr) эплын | (rus) негромко | Translation |
|
|
|
||
894410 | (mhr) эплын | (rus) потихоньку | Translation |
|
|
|
||
894411 | (mhr) эплын | (rus) постепенно | Translation |
|
|
|
||
894412 | (mhr) эплын | (rus) медленно | Translation |
|
|
|
||
994295 | (mhr) эплын | (eng) politely | Translation |
|
|
|
||
994296 | (mhr) эплын | (eng) courteously | Translation |
|
|
|
||
994297 | (mhr) эплын | (eng) with good manners | Translation |
|
|
|
||
994298 | (mhr) эплын | (eng) civilly | Translation |
|
|
|
||
994299 | (mhr) эплын | (eng) in a composed manner | Translation |
|
|
|
||
994300 | (mhr) эплын | (eng) calmly; gently | Translation |
|
|
|
||
994301 | (mhr) эплын | (eng) tenderly | Translation |
|
|
|
||
994302 | (mhr) эплын | (eng) calmly; quietly | Translation |
|
|
|
||
994303 | (mhr) эплын | (eng) calmly; smoothly | Translation |
|
|
|
||
994304 | (mhr) эплын | (eng) evenly | Translation |
|
|
|
||
994305 | (mhr) эплын | (eng) lightly; carefully | Translation |
|
|
|
||
994306 | (mhr) эплын | (eng) cautiously | Translation |
|
|
|
||
994307 | (mhr) эплын | (eng) with care; slowly | Translation |
|
|
|
||
994308 | (mhr) эплын | (eng) gradually | Translation |
|
|
|
||
994309 | (mhr) эплын | (eng) little by little | Translation |
|
|
|