Lexeme: ыресла (view)

ID: 1157445

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont: ADV_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:29 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Вараже, кутко муно гай яндар шыдаҥым конден, машина дене ыресла ӱден шындышт.
  • Вич экипаж мландым пушкыдемда, почешыжак кок экипаж ыресла йӧн дене икияш шыдаҥым ӱда.
  • Ондрий (кишке) чӱҥгалме верым кӱзӧ дене ыресла пӱчкат, кок кидше дене сусыр пале йыр темдышташ пиже.

Stems:

  • 0 - ыресла• (ADV_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
412139 (mhr) ыресла (mrj) хрестӹлӓ Translation
894318 (mhr) ыресла (rus) скрещённый Translation
894319 (mhr) ыресла (rus) перекрещённый; пересекающийся крест-накрест Translation
894320 (mhr) ыресла (rus) крест-накрест Translation
  • (86057-mhr) Ондрий (кишке) чӱҥгалме верым кӱзӧ дене ыресла пӱчкат, кок кидше дене сусыр пале йыр темдышташ пиже.
  • (86058-rus) Ондрий место змеиного укуса разрезал крест-накрест и начал двумя руками надавливать вокруг раны.
894321 (mhr) ыресла (rus) перекрёстно Translation
  • (86059-mhr) Вараже, кутко муно гай яндар шыдаҥым конден, машина дене ыресла ӱден шындышт.
  • (86060-rus) Затем, привезя пшеницу, чистую, как муравьиные яйца, посеяли машиной перекрёстно.
994203 (mhr) ыресла (eng) cross Translation
994204 (mhr) ыресла (eng) crossed Translation
994205 (mhr) ыресла (eng) crossing; crosswise Translation
994206 (mhr) ыресла (eng) across Translation
994207 (mhr) ыресла (fin) ristissä Translation
994208 (mhr) ыресла (fin) ristiin Translation
994209 (mhr) ыресла (rus) перекрёстный Translation
  • (116658-mhr) Вич экипаж мландым пушкыдемда, почешыжак кок экипаж ыресла йӧн дене икияш шыдаҥым ӱда.
  • (116659-rus) Пять экипажей рыхлят почву, сразу за ними два экипажа перекрёстным способом сеют яровую пшеницу.
994210 (mhr) ыресла (rus) крест-накрест Translation
  • (116660-mhr) Ондрий (кишке) чӱҥгалме верым кӱзӧ дене ыресла пӱчкат, кок кидше дене сусыр пале йыр темдышташ пиже.
  • (116661-rus) Ондрий место змеиного укуса разрезал крест-накрест и начал двумя руками надавливать вокруг раны.