Lexeme: шотдымын (view)

ID: 1157260

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont: ADV_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:28 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Алдугановын шинчаже нимо шотдымын онча.
  • Вес ола гыч тунемаш пураш толын улына, а йодмаш шотдымын шуко.
  • Гражданин Н. икмыняр ий гыч чарныде йӱаш тӱҥалын. Еш илышыже пужлен, шкенжым шотдымын кучен.
  • Иктыжын шем ӱпшӧ шотдымын ончыкыла товаҥалт кеча.
  • Кычкырымаш, шотдымын лӱшкымаш лагерьым шергылтара.
  • Ме кум илышым иканаште висаш пыштена. Кузе шотдымын ышталтеш!
  • Юрикын вуйвичкыжше шотдымын кӱлткен, изи чӧгыт дене перкалымыла чучын.
  • – Шуко тӱжем дене калык окса шотдымын кучылталтын.

Stems:

  • 0 - шо•тдымын (ADV_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
893884 (mhr) шотдымын (rus) бестолково Translation
  • (85619-mhr) Гражданин Н. икмыняр ий гыч чарныде йӱаш тӱҥалын. Еш илышыже пужлен, шкенжым шотдымын кучен.
  • (85620-rus) Гражданин Н. через несколько лет стал беспрестанно пить. Семейная жизнь разладилась, вёл себя безобразно.
  • (85631-mhr) Алдугановын шинчаже нимо шотдымын онча.
  • (85632-rus) Глаза Алдуганова смотрят совершенно непонятливо.
893885 (mhr) шотдымын (rus) безалаберно Translation
  • (85621-mhr) – Шуко тӱжем дене калык окса шотдымын кучылталтын.
  • (85622-rus) – Народные деньги по несколько тысяч расходовались бестолково.
893886 (mhr) шотдымын (rus) безобразно Translation
893887 (mhr) шотдымын (rus) беспорядочно; пренебрегая общепринятыми нормами Translation
893888 (mhr) шотдымын (rus) принципами Translation
893889 (mhr) шотдымын (rus) беспорядочно Translation
  • (85623-mhr) Иктыжын шем ӱпшӧ шотдымын ончыкыла товаҥалт кеча.
  • (85624-rus) У одного чёрные волосы, спутавшись, беспорядочно свисают вперёд.
893890 (mhr) шотдымын (rus) бессистемно Translation
  • (85625-mhr) Кычкырымаш, шотдымын лӱшкымаш лагерьым шергылтара.
  • (85626-rus) В лагере раздаются крики, беспорядочный гвалт.
893891 (mhr) шотдымын (rus) хаотично Translation
893892 (mhr) шотдымын (rus) страшно Translation
  • (85627-mhr) Вес ола гыч тунемаш пураш толын улына, а йодмаш шотдымын шуко.
  • (85628-rus) Мы приехали из другого города поступать учиться, а заявлений слишком много.
893893 (mhr) шотдымын (rus) ужасно Translation
  • (85629-mhr) Юрикын вуйвичкыжше шотдымын кӱлткен, изи чӧгыт дене перкалымыла чучын.
  • (85630-rus) У Юрика очень сильно стучало в висках, будто молотком стучат.
893894 (mhr) шотдымын (rus) жутко; очень сильно Translation
893895 (mhr) шотдымын (rus) слишком много по степени проявления Translation
893896 (mhr) шотдымын (rus) непонятливо Translation
  • (85633-mhr) Ме кум илышым иканаште висаш пыштена. Кузе шотдымын ышталтеш!
  • (85634-rus) Мы кладём на весы сразу три жизни. Как это глупо ( бестолково) происходит!
893897 (mhr) шотдымын (rus) безрассудно Translation
893898 (mhr) шотдымын (rus) глупо Translation
893899 (mhr) шотдымын (rus) неразумно Translation
993625 (mhr) шотдымын (eng) stupidly Translation
993626 (mhr) шотдымын (eng) foolishly Translation
993627 (mhr) шотдымын (eng) unreasonably; in disorder Translation
993628 (mhr) шотдымын (eng) disorderly Translation
993629 (mhr) шотдымын (eng) without system Translation
993630 (mhr) шотдымын (eng) chaotically Translation
993631 (mhr) шотдымын (eng) randomly Translation
993632 (mhr) шотдымын (eng) at random Translation
993633 (mhr) шотдымын (eng) haphazardly; terribly Translation
993634 (mhr) шотдымын (eng) awfully Translation
993635 (mhr) шотдымын (fin) järjettömästi Translation