Lexeme: уж (view)

ID: 1156664

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont: ADV_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:28 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Осяндр:) Изишак тӧрсыр лийын каен гынат, уж нелеш ида нал.
  • Куаналын онча агрегатым (агитатор), уж вола тарантас гыч вашке.
  • Налза уж, ида вожыл!
  • Тыят, шуко жап уж тушманым кырет, мӱндыр велысе йолташ.

Stems:

  • 0 - уж (ADV_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
892519 (mhr) уж (rus) уже Translation
  • (84273-mhr) Тыят, шуко жап уж тушманым кырет, мӱндыр велысе йолташ.
  • (84274-rus) И ты уж много времени бьёшь врага, товарищ из дальней стороны.
892520 (mhr) уж (rus) уж Translation
  • (84275-mhr) Куаналын онча агрегатым (агитатор), уж вола тарантас гыч вашке.
  • (84276-rus) Агитатор радостно смотрит на агрегат, уж быстро слезает с тарантаса.
892521 (mhr) уж (rus) уж, уже Translation
  • (84277-mhr) Налза уж, ида вожыл!
  • (84278-rus) Берите уж, не стесняйтесь!
991448 (mhr) уж (eng) already Translation
991449 (mhr) уж (eng) by now; to be sure Translation
991450 (mhr) уж (eng) indeed Translation
991451 (mhr) уж (eng) certainly (emphatic particle) Translation
991452 (mhr) уж (rus) уже Translation
  • (116200-mhr) Тыят, шуко жап уж тушманым кырет, мӱндыр велысе йолташ.
  • (116201-rus) И ты уж много времени бьёшь врага, товарищ из дальней стороны.