Lexeme: тормакан (view)

ID: 1156287

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont: ADV_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:28 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Илыш йыжыҥан. Шотлен пытарыдыме тормакан.
  • Куд тормакан тумешыже куку, толын, пыжашым оптен.
  • Ончем: кок тормакан шаньык гай укш коклаште изи ур шинчылтеш.
  • Пушеҥге кыдалне, тормакан кушшо укшер коклаште, рвезе шинча.
  • Тормакан тӱкет дене кордыл.

Stems:

  • 0 - тормака•н (ADV_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
891498 (mhr) тормакан (rus) развилками Translation
  • (83269-mhr) Ончем: кок тормакан шаньык гай укш коклаште изи ур шинчылтеш.
  • (83270-rus) Гляжу: среди веток, похожих на вилы с развилиной, сидит белочка.
891499 (mhr) тормакан (rus) ответвлениями Translation
891501 (mhr) тормакан (rus) раскидисто Translation
  • (83273-mhr) Пушеҥге кыдалне, тормакан кушшо укшер коклаште, рвезе шинча.
  • (83274-rus) В середине ствола дерева, среди раскидисто растущих веток, сидит паренёк.
891502 (mhr) тормакан (rus) развесисто Translation
989754 (mhr) тормакан (eng) forked Translation
989755 (mhr) тормакан (eng) branchy Translation
989756 (mhr) тормакан (eng) spreading; prominent Translation
989757 (mhr) тормакан (eng) spreading (horns); {figuratively}unpredictable Translation
989758 (mhr) тормакан (eng) full of twists and turns Translation
989759 (mhr) тормакан (rus) развилистый; с развилинами Translation
  • (115848-mhr) Куд тормакан тумешыже куку, толын, пыжашым оптен.
  • (115849-rus) На дуб с шестью развилинами прилетела кукушка и свила гнездо.
989760 (mhr) тормакан (rus) раскидистый; с расходящимися в стороны рогами Translation
  • (115850-mhr) Тормакан тӱкет дене кордыл.
  • (115851-rus) Гони прочь своими раскидистыми рогами.
989761 (mhr) тормакан (rus) с необычными явлениями, обстоятельствами, неожиданностями Translation
  • (115852-mhr) Илыш йыжыҥан. Шотлен пытарыдыме тормакан.
  • (115853-rus) Жизнь сложна. С бесчисленными неожиданностями ( торчащими сучьями).
989762 (mhr) тормакан (rus) раскидисто Translation
  • (115854-mhr) Пушеҥге кыдалне, тормакан кушшо укшер коклаште, рвезе шинча.
  • (115855-rus) В середине ствола дерева, среди раскидисто растущих веток, сидит паренёк.