Lexeme: кугун (view)

ID: 1154663

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont: ADV_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:27 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • «Чодыра руышо» манын тыштыже кугун сералтын.
  • Афишеш кугун гына возен шынденыт.
  • Ачаже ден аваже кутыраш тӧчышт. Тудо (Эчан) кугун ыш каласкале.
  • Гриша тугак мален ок керт, эре кугун шӱла, шӱлымӧ йӱкшӧ мыйынат омем кошта.
  • Доклад почеш кугун кутырышна.
  • Ий кугун чыва – кинде кужу лиеш.
  • Йогор кугун ӧрын ок шого.
  • Калыклан кӱлеш ойым ыштеда, сандене те пеш кугун тунемше улыда манын шонышым.
  • Кеч-кӧнат казна ак деч кок пачаш кугун тӱлымыжӧ ок шу.
  • Кугун ракатланаш ыш логал.
  • Кугун шонаш жап шуко огыл.
  • Лӱдшӧ пий кугун опта.
  • Мӱкш пурымо-лекме рожшым изин кода гын, теле йӱштӧ лиеш, кугун – леве.
  • Оксам кугун тӱлат.
  • Ончычсо лум кугун возеш – кая, изин-изин – йӧршешлан.
  • Промышленностьым кугун мобилизацийлаш кӱлеш.
  • Тарванылмет дене вуй пундаштет кугунрак налалте.
  • Тений мемнан колхозын кинде кугун шочын.
  • Тулыш ӱйым кышкет гын, кугун веле ылыжеш.
  • Шыжым мланде кугун кылмен огыл.
  • Яшай шинчажым кугун каралтыш.
  • – Кугун ит кычкыре! – Элвактын шойылно йот еҥ йӱк шоктыш.

Stems:

  • 0 - кугу•н (ADV_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
411802 (mhr) кугун (mrj) когон Translation
888837 (mhr) кугун (rus) помногу Translation
  • (80595-mhr) Оксам кугун тӱлат.
  • (80596-rus) И денег платят помногу.
888838 (mhr) кугун (rus) в большом количестве Translation
888839 (mhr) кугун (rus) заметно Translation
  • (80597-mhr) Ий кугун чыва – кинде кужу лиеш.
  • (80598-rus) Сосульки значительно вытягиваются в длину – хлеб хорошо пойдёт в рост.
888840 (mhr) кугун (rus) значительно Translation
888841 (mhr) кугун (rus) очень Translation
  • (80599-mhr) – Кугун ит кычкыре! – Элвактын шойылно йот еҥ йӱк шоктыш.
  • (80600-rus) – Очень-то не ругайся! – за спиной Элвакте послышался голос чужого человека.
888842 (mhr) кугун (rus) в большой степени Translation
  • (80601-mhr) Йогор кугун ӧрын ок шого.
  • (80602-rus) Йогор не очень-то теряется.
888843 (mhr) кугун (rus) особенно Translation
888844 (mhr) кугун (rus) много Translation
888845 (mhr) кугун (rus) больше Translation
  • (80603-mhr) Тарванылмет дене вуй пундаштет кугунрак налалте.
  • (80604-rus) Из-за твоего ёрзания у тебя на темени отхвачено больше, чем следует.
888846 (mhr) кугун (rus) чем следует Translation
  • (80605-mhr) Кеч-кӧнат казна ак деч кок пачаш кугун тӱлымыжӧ ок шу.
  • (80606-rus) Никому не хочется платить вдвое больше государственной цены.
888847 (mhr) кугун (rus) долго; продолжительно Translation
  • (80607-mhr) Кугун ракатланаш ыш логал.
  • (80608-rus) Долго блаженствовать не пришлось.
888848 (mhr) кугун (rus) длительно Translation
  • (80609-mhr) Кугун шонаш жап шуко огыл.
  • (80610-rus) Времени немного, чтобы долго думать.
888849 (mhr) кугун (rus) сильно; основательно Translation
  • (80611-mhr) Шыжым мланде кугун кылмен огыл.
  • (80612-rus) Осенью земля не очень сильно промёрзла.
888850 (mhr) кугун (rus) крепко Translation
  • (80613-mhr) Лӱдшӧ пий кугун опта.
  • (80614-rus) Трусливая собака сильно лает.
888851 (mhr) кугун (rus) крупно Translation
  • (80615-mhr) Афишеш кугун гына возен шынденыт.
  • (80616-rus) На афише написали крупно.
888852 (mhr) кугун (rus) большим размером (форматом, шрифтом) Translation
  • (80617-mhr) «Чодыра руышо» манын тыштыже кугун сералтын.
  • (80618-rus) Здесь большими буквами написано «Лесоруб».
888853 (mhr) кугун (rus) серьёзно Translation
  • (80619-mhr) Доклад почеш кугун кутырышна.
  • (80620-rus) После доклада серьёзно поговорили.
888854 (mhr) кугун (rus) по крупному счёту Translation
888855 (mhr) кугун (rus) в крупном масштабе Translation
888856 (mhr) кугун (rus) 10. широко Translation
  • (80621-mhr) Яшай шинчажым кугун каралтыш.
  • (80622-rus) Яшай широко раскрыл глаза.
888857 (mhr) кугун (rus) с большим размахом Translation
  • (80623-mhr) Мӱкш пурымо-лекме рожшым изин кода гын, теле йӱштӧ лиеш, кугун – леве.
  • (80624-rus) Если пчёлы свой леток оставляют узким – зима будет холодной, а широко – тёплой.
888858 (mhr) кугун (rus) охватывая многих Translation
  • (80625-mhr) Промышленностьым кугун мобилизацийлаш кӱлеш.
  • (80626-rus) Нужно широко мобилизовать промышленность.
888859 (mhr) кугун (rus) многое Translation
  • (80627-mhr) Ачаже ден аваже кутыраш тӧчышт. Тудо (Эчан) кугун ыш каласкале.
  • (80628-rus) Отец с матерью пытались поговорить. Эчан подробно не стал рассказывать.
888860 (mhr) кугун (rus) 11. подробно Translation
  • (80629-mhr) Тений мемнан колхозын кинде кугун шочын.
  • (80630-rus) У нашего колхоза в этом году хлеб богато уродился.
888861 (mhr) кугун (rus) со всеми подробностями Translation
  • (80631-mhr) Ончычсо лум кугун возеш – кая, изин-изин – йӧршешлан.
  • (80632-rus) Первый снег выпадет толстым слоем – сойдёт, а если понемногу – то насовсем.
888862 (mhr) кугун (rus) очень полно Translation
  • (80633-mhr) Калыклан кӱлеш ойым ыштеда, сандене те пеш кугун тунемше улыда манын шонышым.
  • (80634-rus) Вы людям даёте необходимые советы,поэтому я думал, что вы разносторонне образованный.
888863 (mhr) кугун (rus) с большой полнотой Translation
  • (80635-mhr) Тулыш ӱйым кышкет гын, кугун веле ылыжеш.
  • (80636-rus) Если подливать масло в огонь, то оно ещё сильнее загорается.
888864 (mhr) кугун (rus) со всеми частностями Translation
  • (80637-mhr) Гриша тугак мален ок керт, эре кугун шӱла, шӱлымӧ йӱкшӧ мыйынат омем кошта.
  • (80638-rus) Гриша по-прежнему не может спать, постоянно тяжело дышит, его дыхание и у меня отгоняет сон.
888865 (mhr) кугун (rus) 12. богато Translation
888866 (mhr) кугун (rus) много; толстым слоем Translation
888867 (mhr) кугун (rus) 14. глубоко Translation
888868 (mhr) кугун (rus) разносторонне Translation
888869 (mhr) кугун (rus) широко (образованный) Translation
888870 (mhr) кугун (rus) 15. сильнее Translation
888871 (mhr) кугун (rus) более интенсивно Translation
984855 (mhr) кугун (eng) a lot Translation
984856 (mhr) кугун (eng) much Translation
984857 (mhr) кугун (eng) in large quantities; noticeably Translation
984858 (mhr) кугун (eng) significantly Translation
984859 (mhr) кугун (eng) considerably Translation
984860 (mhr) кугун (eng) quite Translation
984861 (mhr) кугун (eng) particularly Translation
984862 (mhr) кугун (eng) really Translation
984863 (mhr) кугун (eng) very; too much Translation
984864 (mhr) кугун (eng) more than one should Translation
984865 (mhr) кугун (eng) more than needed Translation
984866 (mhr) кугун (eng) more than necessary; long Translation
984867 (mhr) кугун (eng) a long time; strongly Translation
984868 (mhr) кугун (eng) heavily Translation
984869 (mhr) кугун (eng) a lot; big Translation
984870 (mhr) кугун (eng) in big letters Translation
984871 (mhr) кугун (eng) in a big format; seriously Translation
984872 (mhr) кугун (eng) on a large scale; widely Translation
984873 (mhr) кугун (eng) wide; in detail Translation
984874 (mhr) кугун (eng) at great length; in abundance Translation
984875 (mhr) кугун (eng) a lot; highly Translation
984876 (mhr) кугун (eng) deeply (esteemed, respected, etc.); highly Translation
984877 (mhr) кугун (eng) widely (educated); stronger Translation
984878 (mhr) кугун (eng) more intense; heavily (breathing, sighing); importantly Translation
984879 (mhr) кугун (fin) suuresti Translation
984880 (mhr) кугун (fin) laajalti Translation
984881 (mhr) кугун (fin) pitkään; äänekkäästi Translation