Lexeme: йымак (view)

ID: 1154062

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont: ADV_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:27 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Йымакыже ала-мыняр тыгыде оҥгырым пижыктыме гай коеш.
  • Кӧгӧрчен-влак, карниз йымак погынен, мужырын-мужырын шинчат.
  • Нӧлпӧ лышташ эҥер вӱдыш возеш да йымаке волен ок кае – теле вашке ок тол.
  • Шоҥго еҥ-влак пӱнчӧ йымак ӱмылышкӧ погынышт.

Stems:

  • 0 - йыма•к (ADV_)
  • 0 - йыма•к{еы} (ADV_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
983496 (mhr) йымак (eng) down Translation
983497 (mhr) йымак (eng) downwards Translation
983498 (mhr) йымак (eng) downhill; under Translation
983499 (mhr) йымак (eng) underneath (movement towards); {figuratively}under Translation
983500 (mhr) йымак (eng) subject to; towards (in temporal sense) Translation
983501 (mhr) йымак (fin) alle Translation
983502 (mhr) йымак (fin) alas(päin) Translation
983503 (mhr) йымак (rus) вниз Translation
  • (114932-mhr) Нӧлпӧ лышташ эҥер вӱдыш возеш да йымаке волен ок кае – теле вашке ок тол.
  • (114933-rus) Если листья ольхи падают на воду и не опускаются вниз, то зима не скоро настанет.
983504 (mhr) йымак (rus) книзу; по направлению к низу Translation
  • (114934-mhr) Йымакыже ала-мыняр тыгыде оҥгырым пижыктыме гай коеш.
  • (114935-rus) Похоже, что книзу прикреплено несколько мелких колокольчиков.
983506 (mhr) йымак (rus) под Translation
  • (114936-mhr) Кӧгӧрчен-влак, карниз йымак погынен, мужырын-мужырын шинчат.
  • (114937-rus) Голуби, собравшись под карнизом, сидят парами.