Lexeme: йошт (view)

ID: 1154011

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont: ADV_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:27 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • А Ондре Епий вате дек адак куржталаш тӱҥалын, ынде ятыр кас йошт лектын кая да пелйӱд эртымылан гына толеш.
  • Йоча-влак йошт гына койыч – вондер коклаш тӧрштен, шылын шогальыч.
  • Шордо пеш писын йолгорно гоч йошт вончен кайыш да шинча ончычак йомо.
  • Ӱдыр-шамыч писын савырнен шогальыч, мом ойлашат ӧрыныт. Вара иктыже, кужурак капанже, йошт тошкалын, Слава дек лишеме.

Stems:

  • 0 - йошт (ADV_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
888147 (mhr) йошт (rus) незаметно Translation
  • (79913-mhr) А Ондре Епий вате дек адак куржталаш тӱҥалын, ынде ятыр кас йошт лектын кая да пелйӱд эртымылан гына толеш.
  • (79914-rus) Ондре опять начал бегать к Епимихе, вечерами тайком уходит из дома и возвращается только после полуночи.
888148 (mhr) йошт (rus) потихоньку Translation
888149 (mhr) йошт (rus) тайком Translation
888150 (mhr) йошт (rus) мигом; быстро Translation
  • (79915-mhr) Йоча-влак йошт гына койыч – вондер коклаш тӧрштен, шылын шогальыч.
  • (79916-rus) Дети, мигом бросившись в чащу, спрятались.
888151 (mhr) йошт (rus) внезапно Translation
888152 (mhr) йошт (rus) стройно Translation
  • (79917-mhr) Ӱдыр-шамыч писын савырнен шогальыч, мом ойлашат ӧрыныт. Вара иктыже, кужурак капанже, йошт тошкалын, Слава дек лишеме.
  • (79918-rus) Девушки быстро отвернулись, не знают, что и сказать. Затем одна из них, повыше ростом, чётко шагая, приблизилась к Славе.
888153 (mhr) йошт (rus) чеканно Translation
888154 (mhr) йошт (rus) чётко Translation
888155 (mhr) йошт (rus) настороже Translation
  • (79919-mhr) Шордо пеш писын йолгорно гоч йошт вончен кайыш да шинча ончычак йомо.
  • (79920-rus) Лось очень быстро, сторожко перешёл дорогу и исчез с глаз.
888156 (mhr) йошт (rus) боязно; опасаясь Translation
888157 (mhr) йошт (rus) сторожко Translation
983309 (mhr) йошт (eng) secretly Translation
983310 (mhr) йошт (eng) silently Translation
983311 (mhr) йошт (eng) imperceptibly Translation
983312 (mhr) йошт (eng) in secret; suddenly Translation
983313 (mhr) йошт (eng) in a flash; in an orderly manner; on alert Translation
983314 (mhr) йошт (eng) on one's guard Translation
983315 (mhr) йошт (eng) watchfully; boring Translation