Lexeme: иктыш (view)

ID: 1153910

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Adv

Homonym ID: 0

Cont: ADV_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:27 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Папка кува:) Ломбо кичкыже иктыш шемын коеш.
  • Кок тӱшка иктыш ушныш.
  • Фронтышто ик чумыр паша, ик чумыр шонымаш ваш-ваш палыдыме еҥ-влакым иктыш уша.

Stems:

  • 0 - и•ктыш (ADV_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
888042 (mhr) иктыш (rus) воедино Translation
  • (79815-mhr) Кок тӱшка иктыш ушныш.
  • (79816-rus) Две группы соединились вместе.
888043 (mhr) иктыш (rus) в одно целое Translation
  • (79817-mhr) Фронтышто ик чумыр паша, ик чумыр шонымаш ваш-ваш палыдыме еҥ-влакым иктыш уша.
  • (79818-rus) Общее дело, общая цель на фронте объединяет воедино не знающих друг друга людей.
888044 (mhr) иктыш (rus) сплошь Translation
  • (79819-mhr) (Папка кува:) Ломбо кичкыже иктыш шемын коеш.
  • (79820-rus) (Старуха Папка:) А черёмуха сплошь чёрная.
888045 (mhr) иктыш (rus) целиком Translation
888046 (mhr) иктыш (rus) полностью Translation
983090 (mhr) иктыш (eng) together Translation
983091 (mhr) иктыш (eng) into one; completely Translation
983092 (mhr) иктыш (eng) entirely Translation
983093 (mhr) иктыш (eng) fully Translation
983094 (mhr) иктыш (eng) in full Translation