Lexeme: ӱш (view)

ID: 1153297

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:27 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Ведерка ӱшым налешат, тӱя, пушкыдемдыме пареҥгым немыр гайым ышта.
  • Извате аваже ӱмбакше пареҥге туржмо ӱшым кудалтен.
  • Кенета вуем гыч пуйто ӱш дене перышт!
  • Ӱждымӧ уна ӱшым кочкеш.

Stems:

  • 0 - ӱш (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
645083 (mhr) ӱш (eng) club, cudgel; crusher, masher, pestle Translation
645084 (mhr) ӱш (fin) kurikka Translation
645085 (mhr) ӱш (rus) дубина Translation
  • (28275-mhr) Ӱждымӧ уна ӱшым кочкеш.
  • (28276-rus) Незваный гость колотушку съест.
645086 (mhr) ӱш (rus) колотушка Translation
  • (28277-mhr) Кенета вуем гыч пуйто ӱш дене перышт!
  • (28278-rus) Вдруг меня словно дубинкой по голове стукнули!
645087 (mhr) ӱш (rus) мялка Translation
  • (28279-mhr) Ведерка ӱшым налешат, тӱя, пушкыдемдыме пареҥгым немыр гайым ышта.
  • (28280-rus) Ведерка берёт мялку и толчёт, из размягчённой картошки готовит пюре.
645088 (mhr) ӱш (rus) толкушка Translation
  • (28281-mhr) Извате аваже ӱмбакше пареҥге туржмо ӱшым кудалтен.
  • (28282-rus) Мачеха бросила на него картофельную толкушку.
645089 (mhr) ӱш (rus) пест; инструмент для размельчения Translation
645090 (mhr) ӱш (rus) толкушки Translation
645091 (mhr) ӱш (rus) дубины Translation
645092 (mhr) ӱш (rus) песта; относящийся к колотушке Translation
645093 (mhr) ӱш (rus) дубине Translation
645094 (mhr) ӱш (rus) песту Translation