Lexeme: эҥертымаш (view)
ID: 1152489
Language (ISO 639-3): mhr
POS: N
Homonym ID: 0
Cont: N_
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:26 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Икте-весылан эҥертымаш, ваш-ваш полшымаш чодыраште кумдан шарлен.
- Калык йылмым шымлымаш, каласкалыме усталыклан эҥертымаш, И.А. Шабдарын творчествыже кушмаште ик тӱҥ йӧн лийын.
- Тӱжем дене еҥ кучымашеш, эҥертымашеш ӱяҥше гай йылгыжше йолыш эҥертен, Ачин фамилийжым каласыш.
Stems:
- 0 - эҥертыма•ш (N_)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
643125 | (mhr) эҥертымаш | (eng) rest, stupport; {figuratively}support; {figuratively}basis, foundation, utilization,<brit_alt>utilisation</brit_alt> | Translation |
|
|
|
||
643126 | (mhr) эҥертымаш | (rus) опора | Translation |
|
|
|
||
643127 | (mhr) эҥертымаш | (rus) упор | Translation |
|
|
|
||
643128 | (mhr) эҥертымаш | (rus) прислонение | Translation |
|
|
|
||
643129 | (mhr) эҥертымаш | (rus) опора; использование поддержки, помощи | Translation |
|
|
|
||
643130 | (mhr) эҥертымаш | (rus) опора; использование в качестве основы или отдельных положений | Translation |
|
|
|