Lexeme: ыштыр (view)
ID: 1152006
Language (ISO 639-3): mhr
POS: N
Homonym ID: 0
Cont: N_
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:26 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Павел ондак резинке кемжым кудаше, ыштырым рончыш.
- Пагул шем ыштыр дене ургымо пӱреман мыжерым чиен.
- – (Пайметовлан) йолжым кудашыктышым, ончышым, кузе ыштырым пӱтырен.
- – Мый (серышым) кок ыштыр кутышаным колтем, а тыйын – шыҥа нер виса.
- – Тембакрак тол, – олымбалым шӱкшӧ ыштыр лапчык дене ӱштшыжла, Марпа кува унам шуна.
Stems:
- 0 - ы•штыр (N_)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
411534 | (mhr) ыштыр | (mrj) ыштӹр | Translation |
|
|
|
||
641765 | (mhr) ыштыр | (eng) foot rag, puttees; {textile working}homemade cloth, thick wool cloth | Translation |
|
|
|
||
641766 | (mhr) ыштыр | (fin) (verkainen) jalkarätti | Translation |
|
|
|
||
641767 | (mhr) ыштыр | (rus) онуча | Translation |
|
|
|
||
641768 | (mhr) ыштыр | (rus) портянка; длинная широкая полоса ткани для обмотки ноги | Translation |
|
|
|
||
641769 | (mhr) ыштыр | (rus) домашнее сукно; шерстяная плотная ткань | Translation |
|
|
|
||
641770 | (mhr) ыштыр | (rus) портяночный | Translation |
|
|
|
||
641771 | (mhr) ыштыр | (rus) портянок | Translation |
|
|
|
||
641772 | (mhr) ыштыр | (rus) онучей; относящийся к портянкам | Translation |
|
|
|
||
641773 | (mhr) ыштыр | (rus) онучам | Translation |
|
|
|