Lexeme: шу (view)

ID: 1150894

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 1

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:26 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Иван Фомичын шукертсек нӱжыдымӧ чоштыра «шужо» копа дене йыгалтме почеш чж-ж-ж! шоктен кодо.
  • Мый иман коршаҥгым пеш палем. Кугурак лиймекыже, лышташ мучашлаш име нер гай шу налеш.
  • Шоҥшо шыҥшальын шеҥгекыже шогалят, шужым шогалтыш, шаньыкла шуралтыш.
  • Шӱлалтыме годым ӧрышыжат, пондашыжат шондаш шула шогал тарванылыт.
  • – Тый кайышыч шкак вик корно ден, Капетым шу вӱраҥдыл удырен.

Stems:

  • 0 - шу (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
639007 (mhr) шу (eng) bristle, bristles (animal, brush); {figuratively}stubble (beard); {botany}needle, prickle, thorn, spine; {botany}awn, beard; {zoology}fishbones, fish's intermuscular bones Translation
639008 (mhr) шу (fin) kalan pikkuluut Translation
639009 (mhr) шу (fin) harjakset Translation
639010 (mhr) шу (fin) sänki Translation
639011 (mhr) шу (rus) щетина Translation
  • (25377-mhr) Шоҥшо шыҥшальын шеҥгекыже шогалят, шужым шогалтыш, шаньыкла шуралтыш.
  • (25378-rus) Ёжик остановился за ящерицей, встопорщил иглы, уколол, словно вилами.
639012 (mhr) шу (rus) щетинка Translation
639013 (mhr) шу (rus) игла (у некоторых животных) Translation
639014 (mhr) шу (rus) щетина (щётки) Translation
  • (25379-mhr) Шӱлалтыме годым ӧрышыжат, пондашыжат шондаш шула шогал тарванылыт.
  • (25380-rus) При вдохе и выдохе и усы, и борода шевелились, топорщась подобно щетине щётки.
639015 (mhr) шу (rus) щетина (о бороде, усах) Translation
  • (25381-mhr) Иван Фомичын шукертсек нӱжыдымӧ чоштыра «шужо» копа дене йыгалтме почеш чж-ж-ж! шоктен кодо.
  • (25382-rus) Давно не бритые жёсткие щетины у Ивана Фомича слегка зашуршали при проведении по ним ладонью.
639016 (mhr) шу (rus) иголка Translation
  • (25383-mhr) Мый иман коршаҥгым пеш палем. Кугурак лиймекыже, лышташ мучашлаш име нер гай шу налеш.
  • (25384-rus) Я хорошо знаю колючий репей. Станет побольше – на кончиках листьев появляются колючки как кончик иголки.
639017 (mhr) шу (rus) игла Translation
  • (25385-mhr) – Тый кайышыч шкак вик корно ден, Капетым шу вӱраҥдыл удырен.
  • (25386-rus) – Ты сам пошёл по прямой дороге, шипы царапали тело твоё до крови.
639018 (mhr) шу (rus) колючка Translation
639019 (mhr) шу (rus) шип (у некоторых растений) Translation
639020 (mhr) шу (rus) ость; длинная щетина на колосе у злаков Translation
639021 (mhr) шу (rus) мышечные (межмышечные) косточки рыбы Translation