Lexeme: шолтымаш (view)

ID: 1150557

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:26 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Кызыт тегытым шолтымаш уке гынат, завод дек миен шушаш годым нерыш тегыт пуш толын пура.
  • Орол, очыни, Шамак Татайын арака шолтымаштыже лӧкен кия.
  • Сурт кокла пашам ыштымашетат, кочкыш шолтымашетат сай.

Stems:

  • 0 - шолтыма•ш (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
638139 (mhr) шолтымаш (eng) boiling, cooking; distillation Translation
638140 (mhr) шолтымаш (fin) kiehutus Translation
638141 (mhr) шолтымаш (fin) keitto Translation
638142 (mhr) шолтымаш (rus) варка Translation
  • (24873-mhr) Кызыт тегытым шолтымаш уке гынат, завод дек миен шушаш годым нерыш тегыт пуш толын пура.
  • (24874-rus) Хотя сейчас дёготь не гонят ( нет варки дёгтя), но при приближении к заводу в нос ударяет запах дёгтя.
638143 (mhr) шолтымаш (rus) кипячение; приготовление пищи Translation
  • (24875-mhr) Сурт кокла пашам ыштымашетат, кочкыш шолтымашетат сай.
  • (24876-rus) Ты и домашние дела выполняешь, и готовишь хорошо ( хороши твои и делание домашних дел, и приготовление блюд).
638144 (mhr) шолтымаш (rus) перегонка; разложение жидких или твёрдых веществ на составные части путём нагревания Translation
  • (24877-mhr) Орол, очыни, Шамак Татайын арака шолтымаштыже лӧкен кия.
  • (24878-rus) Сторож, наверно, у Шамак Татая пьянствует на перегонке самогона.