Lexeme: укшер (view)

ID: 1147629

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:24 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Пуйто чодырашке кукшо укшер погаш кайыше лийына.
  • Пушеҥгын лышташан укшыжым пырляже укшер маныт.
  • Укшер лоҥгаште киса, пӧрткайык да монь чоҥештылыт.
  • Укшер тодылалтеш.
  • Ял мучаште, укшержым шаралтен, кӱжгӧ шоҥго ошкыпу шога.

Stems:

  • 0 - укше•р (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
631104 (mhr) укшер (eng) brushwood; branches, boughs; crown (of a tree) Translation
631105 (mhr) укшер (fin) risut Translation
631106 (mhr) укшер (fin) latva Translation
631107 (mhr) укшер (rus) хворост; сухие отпавшие ветки деревьев Translation
  • (21487-mhr) Пуйто чодырашке кукшо укшер погаш кайыше лийына.
  • (21488-rus) Будто мы собираемся идти в лес собирать сухой хворост.
631108 (mhr) укшер (rus) тонкие сучья Translation
  • (21489-mhr) Укшер тодылалтеш.
  • (21490-rus) Хворост ломается.
631109 (mhr) укшер (rus) ветви Translation
  • (21491-mhr) Укшер лоҥгаште киса, пӧрткайык да монь чоҥештылыт.
  • (21492-rus) Посреди веток летают синицы, воробьи и другие птицы.
631110 (mhr) укшер (rus) ветки Translation
631111 (mhr) укшер (rus) сучья; боковые отростки ствола деревьев Translation
631112 (mhr) укшер (rus) кустарников Translation
631113 (mhr) укшер (rus) крона (дерева) Translation
  • (21493-mhr) Ял мучаште, укшержым шаралтен, кӱжгӧ шоҥго ошкыпу шога.
  • (21494-rus) На самом краю села, раскинув крону, стоит старый толстый осокорь.