Lexeme: тумна (view)

ID: 1146583

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:24 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Зоя:) Эх, тый!.. Сокыр тумна!
  • А кува лишемеш да лишемеш. Кадыр йолан, кидшат кадыр, тумна кӱчан.
  • Чодыра покшелне тумна йӱк пий-йок шергылте.
  • Шулдыржым лупшен, пызеклен, тумна чоҥешта, коклан айдеме гай кычкырал колта.
  • Ялозанлыклан тумна поснак кугу пайдам конда.

Stems:

  • 0 - тумна• (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
410887 (mhr) тумна (mrj) тымана Translation
628661 (mhr) тумна (eng) owl,{scientific}Strigiformes Translation
628662 (mhr) тумна (fin) pöllö Translation
628663 (mhr) тумна (rus) сова; птица отряда настоящих сов Translation
  • (20331-mhr) Ялозанлыклан тумна поснак кугу пайдам конда.
  • (20332-rus) Особенно большую пользу приносит сова сельскому хозяйству.
628664 (mhr) тумна (rus) неясыть Translation
  • (20333-mhr) Шулдыржым лупшен, пызеклен, тумна чоҥешта, коклан айдеме гай кычкырал колта.
  • (20334-rus) Махая крыльями, попискивая, летит сова, время от времени выкрикивает, как человек.
628665 (mhr) тумна (rus) совиный Translation
  • (20335-mhr) А кува лишемеш да лишемеш. Кадыр йолан, кидшат кадыр, тумна кӱчан.
  • (20336-rus) А старуха приближается и приближается. Кривоногая, и руки кривые, с совиными когтями.
628666 (mhr) тумна (rus) совы Translation
  • (20337-mhr) Чодыра покшелне тумна йӱк пий-йок шергылте.
  • (20338-rus) Посреди леса резко прозвучал крик совы.
628667 (mhr) тумна (rus) недотёпа, растяпа, бестолочь, слепец Translation
  • (20339-mhr) (Зоя:) Эх, тый!.. Сокыр тумна!
  • (20340-rus) (Зоя:) Эх, ты!.. Слепец!