Lexeme: сий (view)

ID: 1144134

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:23 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Азам тынеш пуртымо кечын Мишка пеш кугу сийым ыштен.
  • Могай гына тутло сий дене нуно шке унаштым огыт сийле.
  • Могай сийже, тугаяк таужо.
  • Сӱан толеш – сий толеш, пудат пелак шыл кӱлеш.

Stems:

  • 0 - сий (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
622642 (mhr) сий (eng) food and drink, entertaining; {figuratively}celebrations, festivities; {figuratively}gifts (of nature) Translation
622643 (mhr) сий (fin) kestitys Translation
622644 (mhr) сий (rus) угощение Translation
  • (17679-mhr) Могай сийже, тугаяк таужо.
  • (17680-rus) Каково угощение, такова благодарность.
622645 (mhr) сий (rus) пища Translation
  • (17681-mhr) Могай гына тутло сий дене нуно шке унаштым огыт сийле.
  • (17682-rus) Какими только вкусными угощениями они не потчуют своих гостей.
622646 (mhr) сий (rus) питьё Translation
622647 (mhr) сий (rus) яства Translation
622648 (mhr) сий (rus) различные кушанья Translation
622649 (mhr) сий (rus) стол Translation
622650 (mhr) сий (rus) праздник, празднество, торжество Translation
  • (17683-mhr) Сӱан толеш – сий толеш, пудат пелак шыл кӱлеш.
  • (17684-rus) Близится свадьба – близится праздник, полтора пуда мяса потребуется.