Lexeme: савырнымаш (view)

ID: 1143551

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:23 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Демийжын ош алашаже савырнымаште эре шога.
  • Жап пеш шуйнен эрта, кажне савырнымашлан жапын кужужым Верук шижеш.
  • Корно савырнымаште самолёт кия.
  • – Тиде ир илышыш савырнымаш ок лий гын? – Камет Егор туран йодеш.

Stems:

  • 0 - савырныма•ш (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
621232 (mhr) савырнымаш (eng) bend, turn, crook; turning, turn (motion); {figuratively}turning point, turn, change; {figuratively}transformation, conversion, change; {figuratively}round, round trip, journey around; {figuratively}return, returning (e.g., from a trip) Translation
621233 (mhr) савырнымаш (fin) kääntyminen Translation
621234 (mhr) савырнымаш (fin) kääntö Translation
621235 (mhr) савырнымаш (fin) paluu Translation
621236 (mhr) савырнымаш (fin) muutos Translation
621237 (mhr) савырнымаш (rus) поворот; место Translation
  • (17051-mhr) Корно савырнымаште самолёт кия.
  • (17052-rus) На повороте дороги лежит самолёт.
621238 (mhr) савырнымаш (rus) где поворачивают Translation
621239 (mhr) савырнымаш (rus) поворот Translation
  • (17053-mhr) Демийжын ош алашаже савырнымаште эре шога.
  • (17054-rus) Белый мерин Демий всё время стоит на повороте.
621240 (mhr) савырнымаш (rus) поворачивание Translation
621241 (mhr) савырнымаш (rus) оборачивание Translation
621242 (mhr) савырнымаш (rus) отворачивание Translation
621243 (mhr) савырнымаш (rus) сворачивание; действие Translation
621244 (mhr) савырнымаш (rus) изменяющее положение Translation
621245 (mhr) савырнымаш (rus) поворот, изменение , перелом, отрезок (о времени) Translation
  • (17055-mhr) Жап пеш шуйнен эрта, кажне савырнымашлан жапын кужужым Верук шижеш.
  • (17056-rus) Время тянется очень долго, на каждом его отрезке Верук чувствует это.
621246 (mhr) савырнымаш (rus) превращение; переход в другое состояние Translation
  • (17057-mhr) – Тиде ир илышыш савырнымаш ок лий гын? – Камет Егор туран йодеш.
  • (17058-rus) – Не будет ли это переходом в дикарскую жизнь? – спрашивает в лоб Камет Егор.
621247 (mhr) савырнымаш (rus) обход, объезд; совершение действия вокруг путём ходьбы, езды, полёта Translation
621248 (mhr) савырнымаш (rus) возвращение после поездки, ходьбы Translation
621249 (mhr) савырнымаш (rus) кружение, вращение, поворачивание; совершение кругового движения Translation
908935 (mhr) савырнымаш (rus) поворачивание Translation