Lexeme: пӱжвӱдан (view)

ID: 1142457

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:22 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Ачашт-аваштын пӱжвӱдан оксашт дене налме транзисторым сакен лектыт.
  • Вачыште пасма пинчак, вуйышто пӱжвӱдан кепке.
  • Кӧ незер, пӱжвӱдан, толза тыш!
  • Озаже пӱжвӱдан саҥгажым кидше дене ӱштыльӧ.
  • Тый йодат: кеҥеж мемнан могай? Каласем мый: кочо пӱжвӱдан.

Stems:

  • 0 - пӱжвӱда•н (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
618776 (mhr) пӱжвӱдан (rus) потный Translation
  • (16011-mhr) Озаже пӱжвӱдан саҥгажым кидше дене ӱштыльӧ.
  • (16012-rus) Хозяин вытер рукой свой потный лоб.
618777 (mhr) пӱжвӱдан (rus) вспотевший; покрытый потом Translation
618778 (mhr) пӱжвӱдан (rus) пропотелый Translation
  • (16013-mhr) Вачыште пасма пинчак, вуйышто пӱжвӱдан кепке.
  • (16014-rus) На плечах – хлопчатобумажный пиджак, на голове – пропотелая кепка.
618779 (mhr) пӱжвӱдан (rus) пропотевший; пропитанный потом Translation
618780 (mhr) пӱжвӱдан (rus) мокрый от пота (об одежде, белье) Translation
618781 (mhr) пӱжвӱдан (rus) трудовой; работающий много и напряжённо; живущий своим трудом Translation
  • (16015-mhr) Кӧ незер, пӱжвӱдан, толза тыш!
  • (16016-rus) Кто беден, потный, идите сюда!
618782 (mhr) пӱжвӱдан (rus) трудовой, трудный; достающийся или наполненный тяжёлым трудом Translation
  • (16017-mhr) Ачашт-аваштын пӱжвӱдан оксашт дене налме транзисторым сакен лектыт.
  • (16018-rus) Выходят с транзисторными приёмниками на руках, купленными на трудовые деньги родителей.