Lexeme: пудыранымаш (view)

ID: 1141655

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:22 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Калык коклаште пудыранымаш тӱҥалме дене Матвейланат ятыр паша лектеш.
  • Кӱртньыгорно пашазе коклаштат пудыранымаш тарвана.
  • Майор Петренкон ойлымыжо шӱм-чонышто пудыранымашым тарватыш.
  • Сергей тыгай кутыркалымашым пален гынат, кӧргӧ пудыранымашыжым тӱжваке луктын огыл.

Stems:

  • 0 - пудыраныма•ш (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
410418 (mhr) пудыранымаш (mrj) пыдыранымаш Translation
616775 (mhr) пудыранымаш (eng) turbidity; choppiness, roughness (of water); unrest, commotion, rebellion, insurrection; confusion, anxiety Translation
616776 (mhr) пудыранымаш (fin) sekoitus Translation
616777 (mhr) пудыранымаш (fin) hämminki Translation
616778 (mhr) пудыранымаш (fin) levottomuus Translation
616779 (mhr) пудыранымаш (rus) помутнение Translation
616780 (mhr) пудыранымаш (rus) волнение (воды) Translation
616781 (mhr) пудыранымаш (rus) волнение Translation
  • (15233-mhr) Калык коклаште пудыранымаш тӱҥалме дене Матвейланат ятыр паша лектеш.
  • (15234-rus) В связи со вспышкой волнения среди рабочих и у Матвея появляется много забот.
616782 (mhr) пудыранымаш (rus) возмущение Translation
  • (15235-mhr) Кӱртньыгорно пашазе коклаштат пудыранымаш тарвана.
  • (15236-rus) И среди рабочих-железнодорожников начинаются волнения.
616783 (mhr) пудыранымаш (rus) смятение; мятеж Translation
616784 (mhr) пудыранымаш (rus) смута Translation
  • (15237-mhr) Майор Петренкон ойлымыжо шӱм-чонышто пудыранымашым тарватыш.
  • (15238-rus) Речь майора Петренко вызвала душевную тревогу.
616785 (mhr) пудыранымаш (rus) душевное волнение Translation
  • (15239-mhr) Сергей тыгай кутыркалымашым пален гынат, кӧргӧ пудыранымашыжым тӱжваке луктын огыл.
  • (15240-rus) Хотя Сергей знал подобные разговоры, но внешне не показывал своё (внутреннее) волнение.
616786 (mhr) пудыранымаш (rus) смятение Translation
616787 (mhr) пудыранымаш (rus) тревога Translation