Lexeme: пидыш (view)

ID: 1140272

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:21 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Вагонлашке кугу пидышым, вӱдылкам, чемоданым, сондыкым шӱшкыт.
  • Ключевскийын чыла томжым налшаш ыле, ӱлнӧ пидышыште кия.
  • Макарова Валя деке лишемын, кылта пидышым пӱтыраш пиже.
  • Марина пидышыжымат воктекшак пышта, телевизор ваштареш йӧнлын шинчеш.
  • Сергейын сусыр верлаж гыч пидыш вошт эшеат вӱржӧ йончен.

Stems:

  • 0 - пи•дыш (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
613764 (mhr) пидыш (eng) bandage; band, string, binding, tie; bundle; knitting, things one is knitting Translation
613765 (mhr) пидыш (fin) sidonta Translation
613766 (mhr) пидыш (fin) side Translation
613767 (mhr) пидыш (fin) käärö Translation
613768 (mhr) пидыш (fin) kimppu Translation
613769 (mhr) пидыш (fin) pinkka Translation
613770 (mhr) пидыш (rus) повязка Translation
  • (13863-mhr) Сергейын сусыр верлаж гыч пидыш вошт эшеат вӱржӧ йончен.
  • (13864-rus) Из ран Сергея через повязку всё ещё сочилась кровь.
613771 (mhr) пидыш (rus) завязка; свясло; то Translation
  • (13865-mhr) Макарова Валя деке лишемын, кылта пидышым пӱтыраш пиже.
  • (13866-rus) Подойдя к Вале, Макарова принялась закручивать свясло для снопа.
613772 (mhr) пидыш (rus) чем повязывают Translation
613773 (mhr) пидыш (rus) завязывают Translation
613774 (mhr) пидыш (rus) пучок Translation
  • (13867-mhr) Вагонлашке кугу пидышым, вӱдылкам, чемоданым, сондыкым шӱшкыт.
  • (13868-rus) В вагоны заталкивают большие свёртки, узелки, чемоданы, сундуки.
613775 (mhr) пидыш (rus) свёрток Translation
  • (13869-mhr) Ключевскийын чыла томжым налшаш ыле, ӱлнӧ пидышыште кия.
  • (13870-rus) Взять бы все тома Ключевского, лежат внизу, в связке.
613776 (mhr) пидыш (rus) связка Translation
613777 (mhr) пидыш (rus) вязание; вещь Translation
  • (13871-mhr) Марина пидышыжымат воктекшак пышта, телевизор ваштареш йӧнлын шинчеш.
  • (13872-rus) Марина и своё вязание кладёт возле себя, удобно усаживается против телевизора.
613778 (mhr) пидыш (rus) которая вяжется Translation