Lexeme: пеҥгыдемдымаш (view)

ID: 1140222

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:21 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Ме палена, вет вооруженийым шуко поген чумырымаш тыныслыкым пеҥгыдемдымашке нигунамат конден огыл.
  • Ыштен шуктыдымо паша але пеш шуко. Ик тыгай пашалан литератур йылмын орфографий нормыжо-влакым саемдымаш да пеҥгыдемдымаш шотлалтеш.
  • – Ойлымыда годым эре калык велке савырныза. Калык деч пеҥгыдемдымашым йодса.

Stems:

  • 0 - пеҥгыдемдыма•ш (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
410347 (mhr) пеҥгыдемдымаш (mrj) пингӹдемдӹмӓш Translation
613658 (mhr) пеҥгыдемдымаш (eng) strengthening, consolidation; reinforcement, support; fastening, strengthening; approval, confirmation, ratification Translation
613659 (mhr) пеҥгыдемдымаш (fin) lujitus Translation
613660 (mhr) пеҥгыдемдымаш (fin) kiinnitys Translation
613661 (mhr) пеҥгыдемдымаш (fin) vahvistus Translation
613662 (mhr) пеҥгыдемдымаш (fin) kovetus Translation
613663 (mhr) пеҥгыдемдымаш (rus) укрепление Translation
  • (13821-mhr) Ме палена, вет вооруженийым шуко поген чумырымаш тыныслыкым пеҥгыдемдымашке нигунамат конден огыл.
  • (13822-rus) Мы знаем, безмерное накопление вооружения ведь никогда не приводило к упрочению мира.
613664 (mhr) пеҥгыдемдымаш (rus) упрочение Translation
613665 (mhr) пеҥгыдемдымаш (rus) закрепление Translation
613666 (mhr) пеҥгыдемдымаш (rus) подкрепление Translation
613667 (mhr) пеҥгыдемдымаш (rus) крепление Translation
613668 (mhr) пеҥгыдемдымаш (rus) утверждение Translation
  • (13823-mhr) Ыштен шуктыдымо паша але пеш шуко. Ик тыгай пашалан литератур йылмын орфографий нормыжо-влакым саемдымаш да пеҥгыдемдымаш шотлалтеш.
  • (13824-rus) Ещё много недоделанной работы. Одной из таких работ считается улучшение и утверждение орфографических норм литературного языка.
613669 (mhr) пеҥгыдемдымаш (rus) подтверждение Translation
  • (13825-mhr) – Ойлымыда годым эре калык велке савырныза. Калык деч пеҥгыдемдымашым йодса.
  • (13826-rus) – Во время выступления всегда поворачивайтесь лицом к народу. Просите у народа подтверждения.
613670 (mhr) пеҥгыдемдымаш (rus) ратификация Translation