Lexeme: ончышо (view)

ID: 1138865

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:21 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • А мӱкш ончышылан шке йолташыжым, Сайтийым, шогалтыш.
  • Вургем ончышо-влак омсан куштыжым ончыктышт, пар шуко лекмылан раш ок кой.
  • Кайык ончышо Маруся Полежаева ик офицер воктене люрген воштыл шинчылтеш.
  • Ончышо-влак, кумылнам путырак нӧлталаш шонен, копаштым чаманыде, совым кырат.
  • Сӱанмарий-влакым сурт еда сийлаш наҥгайышт, нунын почеш ончышо-влакат шаланен пытышт.

Stems:

  • 0 - о•нчыш{оы} (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
610639 (mhr) ончышо (eng) viewer, spectator; observer; examiner, inspector; supervisor, keeper, caretaker Translation
610640 (mhr) ончышо (fin) katsoja Translation
610641 (mhr) ончышо (fin) valvoja Translation
610642 (mhr) ончышо (rus) зритель; тот, кто смотрит Translation
  • (12547-mhr) Ончышо-влак, кумылнам путырак нӧлталаш шонен, копаштым чаманыде, совым кырат.
  • (12548-rus) Зрители, желая поднять наше настроение, аплодируют, не жалея рук.
610643 (mhr) ончышо (rus) наблюдатель, наблюдающий; лицо, наблюдающее Translation
  • (12549-mhr) Сӱанмарий-влакым сурт еда сийлаш наҥгайышт, нунын почеш ончышо-влакат шаланен пытышт.
  • (12550-rus) Участников свадьбы разобрали по домам для угощения, за ними разошлись и наблюдающие.
610644 (mhr) ончышо (rus) осматривающий; смотрящий с разных сторон Translation
  • (12551-mhr) Вургем ончышо-влак омсан куштыжым ончыктышт, пар шуко лекмылан раш ок кой.
  • (12552-rus) Осматривающие одежду показали, где находится дверь, из-за густого пара плохо видно.
610645 (mhr) ончышо (rus) смотритель; лицо, выполняющее обязанности по надзору, присмотру, охранению Translation
  • (12553-mhr) Кайык ончышо Маруся Полежаева ик офицер воктене люрген воштыл шинчылтеш.
  • (12554-rus) Птицевод Маруся Полежаева сидит возле одного офицера и хохочет.