Lexeme: озым (view)

ID: 1138439

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:21 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Вот могае озым сае, шурно сай лиеш.
  • Озымат йыр лектеш, аҥамат леведеш.
  • Полан пеледын – ковышта, кияр, помидор озымым йыраҥыш лукташ лиеш.
  • Эр шушо ковышта ден помидор озымым шындена.

Stems:

  • 0 - о•зым (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
410293 (mhr) озым (mrj) азым Translation
609754 (mhr) озым (eng) winter crop, winter crops; shoots, young growths; seedlings Translation
609755 (mhr) озым (fin) syyskylvö/vilja Translation
609756 (mhr) озым (fin) oraat Translation
609757 (mhr) озым (rus) озимь Translation
  • (12141-mhr) Озымат йыр лектеш, аҥамат леведеш.
  • (12142-rus) Кругом всходит озимь, покрывает поле.
609758 (mhr) озым (rus) озимой посев Translation
  • (12143-mhr) Вот могае озым сае, шурно сай лиеш.
  • (12144-rus) Вот какая озимь хорошая, хлеба будут хорошие.
609759 (mhr) озым (rus) всходы его Translation
609760 (mhr) озым (rus) первые ростки посевов (в том числе весенних) Translation
609761 (mhr) озым (rus) рассада Translation
  • (12145-mhr) Полан пеледын – ковышта, кияр, помидор озымым йыраҥыш лукташ лиеш.
  • (12146-rus) Расцвела калина – рассаду капусты, огурцов, помидор можно высадить на грядку.