Lexeme: лапаш (view)

ID: 1134988

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:19 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Вол гыч кок кормыж пареҥге лапашым налеш, ведрашке кудалта, шинчалым ешара.
  • Кечывал шумеке, акаже тудым кычкырал пурта да лапашым пукша, чайым йӱкта.
  • Лач тынар жап гыч цемент лапаш пеҥгыдем шуеш.
  • Тунамак траншей гыч шун лапашым шупшыкташ тӱҥале.
  • – Эй, ла-ап-аш! Терысым лукмо годым почеш кодат гын, вигак мыскылат. Молан тыге лӱмдылыт? Молан лапаш маныт?

Stems:

  • 0 - лапа•ш (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
602632 (mhr) лапаш (eng) flour broth (with water and milk); mash (for animals, made of flour, potatoes, chaff etc.); pap, thick mixture, half-fluid mass; slush; {figuratively}{pejorative}drip, dunderhead Translation
602633 (mhr) лапаш (fin) (karjan) jauhojuoma Translation
602634 (mhr) лапаш (fin) talkkunapiimä Translation
602635 (mhr) лапаш (fin) nestem. massa Translation
602636 (mhr) лапаш (rus) похлёбка из муки или толокна, разведённого на воде, молоке Translation
  • (9181-mhr) Кечывал шумеке, акаже тудым кычкырал пурта да лапашым пукша, чайым йӱкта.
  • (9182-rus) Когда наступил обед, сестра позвала его в дом, накормила похлёбкой, напоила чаем.
602637 (mhr) лапаш (rus) месиво; корм для скота из смеси муки с картошкой, мякиной Translation
  • (9183-mhr) Вол гыч кок кормыж пареҥге лапашым налеш, ведрашке кудалта, шинчалым ешара.
  • (9184-rus) Берёт из корыта две горсти картофельного месива, бросает в ведро, добавляет соли.
602638 (mhr) лапаш (rus) раствор Translation
  • (9185-mhr) Тунамак траншей гыч шун лапашым шупшыкташ тӱҥале.
  • (9186-rus) Тогда же он начал возить глиняную смесь из траншеи.
602639 (mhr) лапаш (rus) полужидкая масса; тестообразное вещество Translation
  • (9187-mhr) Лач тынар жап гыч цемент лапаш пеҥгыдем шуеш.
  • (9188-rus) Именно через такое время раствор цемента затвердевает.
602640 (mhr) лапаш (rus) густая смесь Translation
602641 (mhr) лапаш (rus) растяпа, тюфяк; о безвольном, медлительном человеке Translation
  • (9189-mhr) – Эй, ла-ап-аш! Терысым лукмо годым почеш кодат гын, вигак мыскылат. Молан тыге лӱмдылыт? Молан лапаш маныт?
  • (9190-rus) – Эй, тюфяк! Если последним вывезешь навоз, тебя сразу засмеют. Почему так насмехаются? Почему обзывают тюфяком?