Lexeme: кӱчымаш (view)

ID: 1134838

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:19 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Пеш шуко марте шемер кресаньык йорлылык гычын, кӱчымаш гычын лекташ корным кычал толашыш.
  • Эре кӱчымаш гына огыл, шке порысымат палыман да шкендым эн ончыч пашаште ончыктыман.

Stems:

  • 0 - кӱчыма•ш (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
602343 (mhr) кӱчымаш (eng) request, demand; begging, collecting alms Translation
602344 (mhr) кӱчымаш (fin) vaatimus Translation
602345 (mhr) кӱчымаш (fin) pyyntö Translation
602346 (mhr) кӱчымаш (fin) kerjäläisyys Translation
602347 (mhr) кӱчымаш (rus) требование Translation
  • (9079-mhr) Эре кӱчымаш гына огыл, шке порысымат палыман да шкендым эн ончыч пашаште ончыктыман.
  • (9080-rus) Не только просьба. надо знать и свои обязанности, себя надо проявлять прежде всего в работе.
602348 (mhr) кӱчымаш (rus) просьба Translation
602349 (mhr) кӱчымаш (rus) нищенство Translation
  • (9081-mhr) Пеш шуко марте шемер кресаньык йорлылык гычын, кӱчымаш гычын лекташ корным кычал толашыш.
  • (9082-rus) Очень долго пыталось трудовое крестьянство найти выход из тяжёлой жизни, нищенствования.
602350 (mhr) кӱчымаш (rus) нищенствование; собирание подаяния (милостыни) Translation