Lexeme: кӱчызӧ (view)

ID: 1134825

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:19 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Пӧча:) Шкежат коклан шижам: кӱчызӧ чонаныш савырнем.
  • Кӱчызӧ деч шултышым огыт йод.
  • Теве кӱчызӧ вургеман еҥ шӱкшӧ мешакыш шийым, бархатым опта.
  • Черке ончылан кӱчызӧ-влак, чумырген, рат дене шогат, кидыштым виктен, эртыше-влак деч чытыралтше йӱкышт дене полышым йодыт.

Stems:

  • 0 - кӱ•чыз{ӧы} (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
410132 (mhr) кӱчызӧ (mrj) кӹцызӹ Translation
602306 (mhr) кӱчызӧ (eng) beggar Translation
602307 (mhr) кӱчызӧ (rus) нищий Translation
  • (9063-mhr) Черке ончылан кӱчызӧ-влак, чумырген, рат дене шогат, кидыштым виктен, эртыше-влак деч чытыралтше йӱкышт дене полышым йодыт.
  • (9064-rus) У входа в церковь, выстроившись в ряд, с протянутыми руками и хриплыми голосами нищие просят помощи у прихожан.
602308 (mhr) кӱчызӧ (rus) нищенка Translation
  • (9065-mhr) Кӱчызӧ деч шултышым огыт йод.
  • (9066-rus) У нищих ломтика не просят.
602309 (mhr) кӱчызӧ (rus) попрошайка Translation
602310 (mhr) кӱчызӧ (rus) нищенский Translation
  • (9067-mhr) Теве кӱчызӧ вургеман еҥ шӱкшӧ мешакыш шийым, бархатым опта.
  • (9068-rus) Вот человек в нищенской одежде кладёт в потрёпанный мешок серебро, бархат.
602311 (mhr) кӱчызӧ (rus) нищий; относящийся к нищему Translation
  • (9069-mhr) (Пӧча:) Шкежат коклан шижам: кӱчызӧ чонаныш савырнем.
  • (9070-rus) (Пёча:) Порою сам чувствую: превращаюсь в человека с нищенской душой.