Lexeme: кырымаш (view)

ID: 1134385

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:19 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • А поэзийын шӱлалтыш – илыш шӱмын кырымаш.
  • Кермычым кырымаште да шуарымаште И. Кольцовмыт сай пашашт дене поснак ойыртемалтыныт.
  • Конферансьен йӱкшӧ рӱжге сово кырымашеш йомо.
  • Мариетат рвезе годымсо гай шыргыж ок кошт, сӱмсыр лийын, осалын веле пелешткала, южгунам кырымашкат шуеш.
  • Пасу гоч тӱва ӱмбалне кылта кырымаште еҥ-шамыч, мардеж дене кучедалын, каваным, кылтам леведыт.
  • Сово кырымаш теве шыплана, теве угыч ылыжеш.
  • Тиде кырымашым Эчан курымешыже ок мондо.

Stems:

  • 0 - кырыма•ш (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
601417 (mhr) кырымаш (eng) beating, assault, drubbing; threshing; brick manufacturing; applause; beating (of heart, pulse) Translation
601418 (mhr) кырымаш (fin) hakkaus Translation
601419 (mhr) кырымаш (fin) lyönti Translation
601420 (mhr) кырымаш (fin) koputus Translation
601421 (mhr) кырымаш (rus) биение Translation
  • (8713-mhr) Тиде кырымашым Эчан курымешыже ок мондо.
  • (8714-rus) Это избиение Эчан запомнит на всю жизнь.
601422 (mhr) кырымаш (rus) избиение Translation
  • (8715-mhr) Мариетат рвезе годымсо гай шыргыж ок кошт, сӱмсыр лийын, осалын веле пелешткала, южгунам кырымашкат шуеш.
  • (8716-rus) И твой муж перестал улыбаться, как бывало в молодости, стал он капризным, часто ругается, иногда доходит до рукоприкладства.
601423 (mhr) кырымаш (rus) рукоприкладство Translation
601424 (mhr) кырымаш (rus) молотьба Translation
  • (8717-mhr) Пасу гоч тӱва ӱмбалне кылта кырымаште еҥ-шамыч, мардеж дене кучедалын, каваным, кылтам леведыт.
  • (8718-rus) За полем на высотке, на молотьбе люди борются с ветром, покрывают скирду, снопы.
601425 (mhr) кырымаш (rus) сбивание Translation
  • (8719-mhr) Кермычым кырымаште да шуарымаште И. Кольцовмыт сай пашашт дене поснак ойыртемалтыныт.
  • (8720-rus) На сбивании и обжигании кирпича своей хорошей работой особо отличились И. Кольцов с компанией.
601426 (mhr) кырымаш (rus) сбитие (о кирпиче) Translation
601427 (mhr) кырымаш (rus) аплодирование Translation
  • (8721-mhr) Сово кырымаш теве шыплана, теве угыч ылыжеш.
  • (8722-rus) Аплодисменты то утихают, то снова вспыхивают.
601428 (mhr) кырымаш (rus) аплодисменты Translation
  • (8723-mhr) Конферансьен йӱкшӧ рӱжге сово кырымашеш йомо.
  • (8724-rus) Голос конферансье растворился в бурных аплодисментах.
601429 (mhr) кырымаш (rus) хлопание в ладоши Translation
601430 (mhr) кырымаш (rus) биение (сердца) Translation
  • (8725-mhr) А поэзийын шӱлалтыш – илыш шӱмын кырымаш.
  • (8726-rus) Дыхание поэзии – ритм сердца жизни.