Lexeme: кусарымаш (view)

ID: 1134026

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:19 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Кусарымаш гоч марий писатель-влакын поро лӱмнерышт мемнан элыште веле огыл, вес эллаштат шарлен.

Stems:

  • 0 - кусарыма•ш (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
600623 (mhr) кусарымаш (eng) moving, transportation, transfer; transfer (e.g., to a different place of work); directing (one's eyes); directing, aiming (activities); copying, rewriting; translation; transferring (money, property) Translation
600624 (mhr) кусарымаш (fin) siirto Translation
600625 (mhr) кусарымаш (fin) muutto Translation
600626 (mhr) кусарымаш (fin) (kiel.) kääntäminen Translation
600627 (mhr) кусарымаш (fin) lähetys Translation
600628 (mhr) кусарымаш (rus) перемещение (на другое место в пространстве), перевод, перенесение, перенос, перевоз, переброска Translation
600629 (mhr) кусарымаш (rus) перемещение Translation
600630 (mhr) кусарымаш (rus) перевод (на другое место работы, службы, учёбы) Translation
600631 (mhr) кусарымаш (rus) перевод Translation
600632 (mhr) кусарымаш (rus) направление Translation
600633 (mhr) кусарымаш (rus) перевод; придание направления деятельности, действию, усилиям Translation
600634 (mhr) кусарымаш (rus) переписывание Translation
600635 (mhr) кусарымаш (rus) списывание (с оригинала) Translation
600636 (mhr) кусарымаш (rus) перевод; переводной текст Translation
  • (8433-mhr) Кусарымаш гоч марий писатель-влакын поро лӱмнерышт мемнан элыште веле огыл, вес эллаштат шарлен.
  • (8434-rus) Благодаря переводам добрые имена марийских писателей стали известны не только в нашей стране, но и за рубежом.
600637 (mhr) кусарымаш (rus) а также процесс передачи с одного языка на другой Translation
600638 (mhr) кусарымаш (rus) перечисление Translation