Lexeme: коштмо (view)

ID: 1133179

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:18 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Георгин Российыште коштмыжым лудам.
  • Кум ий салтаклан коштмем ок сите мо?
  • Мыйын практикыште коштмемлан вашке жап эрта.
  • Туштат (пасушто) тракторын коштмыжо коеш.
  • Тыгай сомыл дене коштметым ом шарне, – авай шонышыла коеш.
  • Шочмо-кушмо ялыштемже ала тиде коштмемак веле лиеш.

Stems:

  • 0 - ко•штмо (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
598493 (mhr) коштмо (rus) ходьба, хождение, путешествие, поход Translation
  • (7505-mhr) Шочмо-кушмо ялыштемже ала тиде коштмемак веле лиеш.
  • (7506-rus) Это хождение по моей родной деревне, может быть, последним и будет.
598494 (mhr) коштмо (rus) поездка, поездки, пребывание в поездке, путешествие Translation
  • (7507-mhr) Георгин Российыште коштмыжым лудам.
  • (7508-rus) Читаю о путешествии Георги по России.
598495 (mhr) коштмо (rus) движение, ход Translation
  • (7509-mhr) Туштат (пасушто) тракторын коштмыжо коеш.
  • (7510-rus) И в поле видно, как движется трактор ( движение трактора).
598496 (mhr) коштмо (rus) посещение, нанесение визита (визитов) Translation
  • (7511-mhr) Тыгай сомыл дене коштметым ом шарне, – авай шонышыла коеш.
  • (7512-rus) Я не помню твоего посещения по такому делу, – мать делает вид, что раздумывает.
598497 (mhr) коштмо (rus) пребывание (на работе, службе, на занятиях ) Translation
  • (7513-mhr) Мыйын практикыште коштмемлан вашке жап эрта.
  • (7514-rus) Скоро истечёт срок моего пребывания на практике.