Lexeme: йыгыт (view)

ID: 1130143

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:17 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Вӧдыр ӱдыр Ведесаже Йыгынатым йӧрата. Йыгыт каче Йыгынатше Тупшым веле ончыкта.
  • Нуно изи годымсо чукарай да йыгыт пагытыштымат пырля эртареныт.
  • Студент коклаште шуко полмезе йыгыт уло.

Stems:

  • 0 - йы•гыт (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
591805 (mhr) йыгыт (eng) young man, boy, chap, lad; young; brave, bold, courageous, daring Translation
591806 (mhr) йыгыт (rus) парень Translation
  • (5003-mhr) Студент коклаште шуко полмезе йыгыт уло.
  • (5004-rus) Среди студентов есть много смелых парней.
591807 (mhr) йыгыт (rus) юноша; молодой человек Translation
591808 (mhr) йыгыт (rus) молодой Translation
  • (5005-mhr) Нуно изи годымсо чукарай да йыгыт пагытыштымат пырля эртареныт.
  • (5006-rus) Детские озорные и молодые годы они проводили вместе.
591809 (mhr) йыгыт (rus) юношеский Translation
591810 (mhr) йыгыт (rus) храбрый Translation
  • (5007-mhr) Вӧдыр ӱдыр Ведесаже Йыгынатым йӧрата. Йыгыт каче Йыгынатше Тупшым веле ончыкта.
  • (5008-rus) Ведеса, дочь Вёдыра, любит Йыгыната. Храбрый парень Йыгынат только показывает спину.
591811 (mhr) йыгыт (rus) смелый Translation
591812 (mhr) йыгыт (rus) отважный Translation
591813 (mhr) йыгыт (rus) удалой Translation