Lexeme: йошкын (view)

ID: 1130049

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:17 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Вакш шеҥгел могырышто йошкын шинчын, вӱд куакшемын, вигак йоген ок керт, эре пӧрдын шинча.
  • Вӱд шундем дене лийше лончо-шамычым йошкын лончо маныт.
  • Моло-влакын мутышт Марзенан шӱмешыже кочо йошкынымат коден огыл.

Stems:

  • 0 - йо•шкын (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
591650 (mhr) йошкын (eng) silt, sediment, sludge at bottom of river; scale, limescale; {figuratively}aftertaste Translation
591651 (mhr) йошкын (fin) kuohu Translation
591652 (mhr) йошкын (fin) saos(tuma) Translation
591653 (mhr) йошкын (fin) liete Translation
591654 (mhr) йошкын (rus) ил Translation
  • (4963-mhr) Вакш шеҥгел могырышто йошкын шинчын, вӱд куакшемын, вигак йоген ок керт, эре пӧрдын шинча.
  • (4964-rus) За мельницей занесло илом, река обмелела, не может прямо течь, образует воронки.
591655 (mhr) йошкын (rus) нанос; вязкий осадок на дне водоёма Translation
591656 (mhr) йошкын (rus) накипь Translation
591657 (mhr) йошкын (rus) осадок; частицы Translation
591658 (mhr) йошкын (rus) находящиеся в жидкости и осаждающиеся на дно Translation
591659 (mhr) йошкын (rus) осадок; тяжёлое чувство, остающееся Translation
  • (4965-mhr) Моло-влакын мутышт Марзенан шӱмешыже кочо йошкынымат коден огыл.
  • (4966-rus) Слова других не оставили в сердце Марзены горького осадка.
591660 (mhr) йошкын (rus) иловый Translation
  • (4967-mhr) Вӱд шундем дене лийше лончо-шамычым йошкын лончо маныт.
  • (4968-rus) Породы, образованные из водных осадков, называются осадочными.
591661 (mhr) йошкын (rus) осадочный Translation