Lexeme: акыр (view)

ID: 1124864

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:15 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Мыйын акыр ӱмырем кужу огыл, ик томам.
  • Шкетын илыш – ӱмыр мучкылан акыр, шкет ошкылаш пасужат кумда.
  • Эрден лектын, кас марте шояк мутым шаркалат, юмо дене, акыр дене йорло еҥым лӱдыктат.

Stems:

  • 0 - а•кыр (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
580247 (mhr) акыр (eng) {mythology}doomsday, the end of the world; hopelessness, gloom Translation
580248 (mhr) акыр (rus) светопреставление Translation
  • (681-mhr) Эрден лектын, кас марте шояк мутым шаркалат, юмо дене, акыр дене йорло еҥым лӱдыктат.
  • (682-rus) С утра до вечера распространяют ложные слухи, пугают бедных богом, светопреставлением.
580249 (mhr) акыр (rus) конец света Translation
580250 (mhr) акыр (rus) беспросветность, мрак, тьма Translation
  • (683-mhr) Шкетын илыш – ӱмыр мучкылан акыр, шкет ошкылаш пасужат кумда.
  • (684-rus) Одинокая жизнь – навек беспросветность, одному шагать – и поле безбрежно.
580251 (mhr) акыр (rus) беспросветный Translation
  • (685-mhr) Мыйын акыр ӱмырем кужу огыл, ик томам.
  • (686-rus) Моя беспросветная жизнь не долгая, средняя.
580252 (mhr) акыр (rus) безысходный Translation