Lexeme: шырт-март (view)

ID: 1123981

Language (ISO 639-3): mhr

POS: Interj

Homonym ID: 0

Cont: DESCR_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • – Ойло, ойло, – Вачий ончык шырт-март толын шогале пелашыже.
  • – Писатель вате чыла палышаш, – Раиса Васильевна кӱсеныш ыш пуро, шырт-март каласен пуыш.

Stems:

  • 0 - шырт-март (DESCR_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
672510 (mhr) шырт-март (rus) подражание быстрому Translation
  • (42487-mhr) – Ойло, ойло, – Вачий ончык шырт-март толын шогале пелашыже.
  • (42488-rus) – Говори, говори, – к Вачий стремительно подошла его супруга.
672511 (mhr) шырт-март (rus) стремительному Translation
672512 (mhr) шырт-март (rus) спешному действию Translation
672513 (mhr) шырт-март (rus) подражание быстрой Translation
  • (42489-mhr) – Писатель вате чыла палышаш, – Раиса Васильевна кӱсеныш ыш пуро, шырт-март каласен пуыш.
  • (42490-rus) – Жена писателя должна всё знать, – Раиса Васильевна не полезла за словом в карман, тут же выпалила.
672514 (mhr) шырт-март (rus) торопливой речи Translation
672515 (mhr) шырт-март (rus) а также поспешному Translation
672516 (mhr) шырт-март (rus) резкому высказыванию Translation