Lexeme: ӱмылташ (view)

ID: 1122897

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Даже бригадирже шочмо колхоз ялын Кеч-могай корольым чап дене ӱмылта.
  • Доярке-влакын тыршымыштым арака дене родым кучышо Кузьмич ӱмылтен.
  • Ер серыште, вӱд ӱмбакыла важык тайнен, кугу нулго-влак шогат, ерым ӱмылтат.
  • Йӱр ок шӱвал гынат, йырваш шарлыше пыл эр кечым ӱмылтен.
  • Капитанын шыргыжше мотор сынжым мыланна палыдыме ала-могай орлык ӱмылтыш.
  • Манеш-манеш туныктышын поро пашажым ӱмылтен кертын огыл.
  • Чылажымат кугу куан ӱмылтен.

Stems:

  • 0 - ӱмылт (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
413560 (mhr) ӱмылташ (mrj) ӹмылтӓш Translation
747753 (mhr) ӱмылташ (eng) shade Translation
747754 (mhr) ӱмылташ (eng) obscure (light) Translation
747755 (mhr) ӱмылташ (eng) {figuratively}darken Translation
747756 (mhr) ӱмылташ (eng) cloud Translation
747757 (mhr) ӱмылташ (eng) upset Translation
747758 (mhr) ӱмылташ (eng) distress Translation
747759 (mhr) ӱмылташ (eng) sadden Translation
747760 (mhr) ӱмылташ (eng) {figuratively}eclipse Translation
747761 (mhr) ӱмылташ (eng) overshadow Translation
747762 (mhr) ӱмылташ (eng) surpass Translation
747763 (mhr) ӱмылташ (eng) {figuratively}overshadow Translation
747764 (mhr) ӱмылташ (eng) relegate to the background Translation
747765 (mhr) ӱмылташ (fin) varjostaa Translation
747766 (mhr) ӱмылташ (rus) затенять Translation
  • (70403-mhr) Ер серыште, вӱд ӱмбакыла важык тайнен, кугу нулго-влак шогат, ерым ӱмылтат.
  • (70404-rus) На берегу озера, склонившись к воде, стоят большие пихты, затеняют озеро.
747767 (mhr) ӱмылташ (rus) затенить Translation
  • (70405-mhr) Йӱр ок шӱвал гынат, йырваш шарлыше пыл эр кечым ӱмылтен.
  • (70406-rus) Хотя дождь не капает, растянувшаяся вокруг туча заслонила утреннее солнце.
747768 (mhr) ӱмылташ (rus) заслонять (заслонить) от света; затмевать, затмить Translation
747769 (mhr) ӱмылташ (rus) омрачать Translation
  • (70407-mhr) Капитанын шыргыжше мотор сынжым мыланна палыдыме ала-могай орлык ӱмылтыш.
  • (70408-rus) Красивое улыбающееся лицо капитана омрачило какое-то неведомое нам страдание.
747770 (mhr) ӱмылташ (rus) омрачить Translation
747771 (mhr) ӱмылташ (rus) огорчать Translation
747772 (mhr) ӱмылташ (rus) огорчить Translation
747773 (mhr) ӱмылташ (rus) опечалить Translation
747774 (mhr) ӱмылташ (rus) затмевать Translation
  • (70409-mhr) Чылажымат кугу куан ӱмылтен.
  • (70410-rus) Всё затмила радостная весть.
747775 (mhr) ӱмылташ (rus) затмить Translation
  • (70411-mhr) Даже бригадирже шочмо колхоз ялын Кеч-могай корольым чап дене ӱмылта.
  • (70412-rus) Даже бригадир родной колхозной деревни затмит славой любого короля.
747776 (mhr) ӱмылташ (rus) превосходить (превзойти) Translation
747777 (mhr) ӱмылташ (rus) заслонять Translation
  • (70413-mhr) Доярке-влакын тыршымыштым арака дене родым кучышо Кузьмич ӱмылтен.
  • (70414-rus) Старания доярок заслонил породнившийся с алкоголем ( вином) Кузьмич.
747778 (mhr) ӱмылташ (rus) заслонить Translation
  • (70415-mhr) Манеш-манеш туныктышын поро пашажым ӱмылтен кертын огыл.
  • (70416-rus) Сплетни не могли заслонить добрые дела учителя.
747779 (mhr) ӱмылташ (rus) загораживать Translation
747780 (mhr) ӱмылташ (rus) загородить Translation
747781 (mhr) ӱмылташ (rus) вытеснять (вытеснить) собой из сознания Translation
747782 (mhr) ӱмылташ (rus) памяти Translation
903939 (mhr) ӱмылташ (rus) затенить; заслонять (заслонить) от света; затмевать, затмить Translation
  • (94961-mhr) Йӱр ок шӱвал гынат, йырваш шарлыше пыл эр кечым ӱмылтен.
  • (94962-rus) Хотя дождь не капает, растянувшаяся вокруг туча заслонила утреннее солнце.
903940 (mhr) ӱмылташ (rus) омрачать, омрачить, огорчать, огорчить, опечалить Translation
  • (94963-mhr) Капитанын шыргыжше мотор сынжым мыланна палыдыме ала-могай орлык ӱмылтыш.
  • (94964-rus) Красивое улыбающееся лицо капитана омрачило какое-то неведомое нам страдание.
903941 (mhr) ӱмылташ (rus) затмевать, затмить ; превосходить (превзойти) Translation
  • (94965-mhr) Чылажымат кугу куан ӱмылтен.
  • (94966-rus) Всё затмила радостная весть.